Шарик

Елена Борн 2
Я дарю тебе шарик -
Мыльный пузырь,
Он искрящийся
И горит.

Я дарю тебе шарик -
Мыльный пузырь.
И о чем это
Говорит?

Жизнь прекрасна,
Как этот розовый шар,
Береги ее, береги...
Но как часто
Все превращают в кошмар
Кирзовые сапоги!

Translation from Russian

Balloon

Take this soapy bubble balloon,
It is glittering
And it burns.

Take this soapy bubble balloon,
It is more explicit
than words...

Life is marvellous
Like this pinky balloon,
You should keep it as long as you can...
But it's often destroyed
By a careless hand
of a dark kirza booted man.