Роберт Сервис Лысина Бухтилы Дженкинса

Константин Николаев 4
РОБЕРТ СЕРВИС
(1874 – 1958)

Из сборника “Rhymes of a Rolling Stone” (1912)

THE BALDNESS OF CHEWED-EAR
ЛЫСИНА БУХТИЛЫ ДЖЕНКИНСА

Когда женился Дженкинс на Дженнифер Макги,
То был он с шевелюрой, всем слухам вопреки.
Но вскоре после свадьбы он стал совсем другой:
Исчезли его волосы, как талый снег весной.
Опали его локоны, как осенью листва,
И, как ядро, блестящею вдруг стала голова.

Жена Бухтилы Дженкинса, в девичестве — Макги,
Примерною и преданной супругою была.
Но начали вдруг ёрничать над нею шутники,
Мол, та до алопеции Бухтилу довела, —
Нет! С этим миссис Дженкинс смириться не могла!

«Чтоб доказать обратное, — воскликнула она, —
Что я твоя любящая и верная жена,
Я дюжину флаконов купила наперёд
Бальзама против перхоти.… Твой волос прорастёт
Как резеда на солнце.… Хоть это нелегко.
Мы до последней капли используем его».
«Как только волос вырастет, — Бухтила произнёс, —
Получишь тыщу долларов, старушка, не вопрос»,

Доволен ли «заботой» Бухтила был такой —
Сказать довольно трудно — он потерял покой.
Жена за ним с флаконами ходила по пятам,
Втирала в его лысину целительный бальзам.
И, разбудив средь ночи, втирала ему крем —
Но не было намека на волосы совсем.

Естественно, смеялись друзья накоротке.
И раз Крапленый Дэвис промолвил в кабаке:
«Над лысиной Бухтилы корпеет день-деньской
Его жена несчастная: поможем ей деньгой.
Давайте, парни, скинемся по сотне — эй, налей! —
И за пятьсот «зеленых» мы вступим в долю с ней.
Так выпьем же, ребята, за новый — как я рад! —
“По Взращиванью Волоса Бухтилы Синдикат”».

И вскоре сумму нужную собрали шутники,
И сделку заключили, так было решено, —
С упрямой миссис Дженкинс, все рассчитав шаги,
И было всё подписано, печатью скреплено.
Они пришли к Бухтиле и, окружив того,
Сказали, что купили Бухтилы интерес
По взращиванью волоса, федору сняв с него,
И всяк к Бухтиле Дженкинсу с рецептом своим лез:
 «Волосолин» и «Тэтчем», и «Жидкость из цветов»,
«Семь девственниц», «Массандра» и «Лавровый сок», —
И всяк из них настаивал, что смачивать готов
Особенным лосьоном Бухтилы черепок.
Они Бухтилу Дженкинса до визга довели…
И «Синдиката» акции вверх вскоре поползли.

Стал «Синдикат» доходным и перспективным вдруг.
Трудилась миссис Дженкинс не покладая рук.
А парни обсуждали от «темечка» доход,
Как то «права на недра» и «залежи пород».
Они втирали мази и жидкости стократ.
Один хозяин темечка, Бухтила, был не рад.
Он молвил: «Всё останется несбыточной мечтой.
Вы зря включились, дурни, в проект “волосяной”».
Как вдруг, однажды вечером он ужас испытал,
Когда ко сну готовился и «репу» почесал.
Да! Испытал он ужас и испытал он шок,
На лысине сверкающей почувствовав пушок!

О, тыща долларов, мой бог! Их жалко отдавать!
И бритву острую схватив, он стал пушок сбривать.
Когда ж он голову побрил, то кинулся бегом
За «Удалителем волос», купив его тайком.
С «Восстановителем» жены вступил он в смертный бой.
Свой «Удалитель» по ночам он применял с душой.
Была тяжелою борьба; но как ты не крути,
Его пушок на лысине всё продолжал расти.

Что ж, ситуация была и вправду непростой.
И он от пайщиков своих сбежал как бес чумной,
Как криминальный элемент, нарушив договор
С «Волосяной» компанией, как самый подлый вор.
Он скрылся в городе большом и там, вдали от всех,
Сказал: «Где б мне найти парик, чтоб скрыть мой тяжкий грех?
Растет мой волос не по дням, будь проклят Вельзевул!»
Он в тот же вечер обомлел, лишь в зеркало взглянул.
Поскольку волосы окрас ужасный обрели:
Они, ей-богу господа, зеленые росли.

Тогда краситель он себе решил приобрести;
Но Немезиду повстречал он на своем пути.
За свой проступок должен он держать ответ, как пить,
Парням и Дженнифер деньгой наличной заплатить.
Но тут идея у него возникла, как прилив:
Над Синдикатом взять контроль, все акции скупив.

Он, с гладко выбритой башкой, вдруг поспешил назад,
И за сто долларов скупил несчастный Синдикат.
То были деньги о-го-го!  Подняли парни вой.
Но с рынка убыл Синдикат навек «волосяной».
И в Наггетсвиле до сих пор рассказывают как
Бухтила дельце провернул, хоть с виду был простак.
---


The Baldness of Chewed-Ear
 
When Chewed-ear Jenkins got hitched up to Guinneyveer McGee,
His flowin' locks, ye recollect, wuz frivolous an' free;
But in old Hymen's jack-pot, it's a most amazin' thing,
Them flowin' locks jest disappeared like snow-balls in the Spring;
Jest seemed to wilt an' fade away like dead leaves in the Fall,
An' left old Chewed-ear balder than a white-washed cannon ball.

Now Missis Chewed-ear Jenkins, that wuz Guinneyveer McGee,
Wuz jest about as fine a draw as ever made a pair;
But when the boys got joshin' an' suggested it was she
That must be inflooenshul for the old man's slump in hair --
Why! Missis Chewed-ear Jenkins jest went clean up in the air.

"To demonstrate," sez she that night, "the lovin' wife I am,
I've bought a dozen bottles of Bink's Anty-Dandruff Balm.
'Twill make yer hair jest sprout an' curl like squash-vines in the sun,
An' I'm propose to sling it on till every drop is done."
That hit old Chewed-ear's funny side, so he lays back an' hollers:
"The day you raise a hair, old girl, you'll git a thousand dollars."

Now, whether 'twas the prize or not 'tis mighty hard to say,
But Chewed-ear didn't seem to have much comfort from that day.
With bottles of that dandruff dope she followed at his heels,
An' sprinkled an' massaged him even when he ate his meals.
She waked him from his beauty sleep with tender, lovin' care,
An' rubbed an' scrubbed assiduous, yet never sign of hair.

Well, naturally all the boys soon tumbled to the joke,
An' at the Wow-wow's Social 'twas Cold-deck Davis spoke:
"The little woman's working mighty hard on Chewed-ear's crown;
Let's give her for a three-fifth's share a hundred dollars down.
We stand to make five hundred clear -- boys, drink in whiskey straight:
`The Chewed-ear Jenkins Hirsute Propagation Syndicate'."

The boys wuz on, an' soon chipped in the necessary dust;
They primed up a committy to negotiate the deal;
Then Missis Jenkins yielded, bein' rather in disgust,
An' all wuz signed an' witnessed, an' invested with a seal.
They rounded up old Chewed-ear, an' they broke it what they'd done;
Allowed they'd bought an interest in his chance of raisin' hair;
They yanked his hat off anxiouslike, opinin' one by one
Their magnifyin' glasses showed fine prospects everywhere.
They bought Hairlene, an' Thatchem, an' Jay's Capillery Juice,
An' Seven Something Sisters, an' Macassar an' Bay Rum,
An' everyone insisted on his speshul right to sluice
His speshul line of lotion onto Chewed-ear's cranium.
They only got the merrier the more the old man roared,
An' shares in "Jenkins Hirsute" went sky-highin' on the board.

The Syndicate wuz hopeful that they'd demonstrate the pay,
An' Missis Jenkins laboured in her perseverin' way.
The boys discussed on "surface rights", an' "out-crops" an' so on,
An' planned to have it "crown" surveyed, an' blue prints of it drawn.
They ran a base line, sluiced an' yelled, an' everyone wuz glad,
Except the balance of the property, an' he wuz "mad".
"It gives me pain," he interjects, "to squash yer glowin' dream,
But you wuz fools when you got in on this here `Hirsute' scheme.
You'll never raise a hair on me," when lo! that very night,
Preparin' to retire he got a most onpleasant fright:
For on that shinin' dome of his, so prominently bare,
He felt the baby outcrop of a second growth of hair.

A thousand dollars! Sufferin' Caesar! Well, it must be saved!
He grabbed his razor recklesslike, an' shaved an' shaved an' shaved.
An' when his head was smooth again he gives a mighty sigh,
An' sneaks away, an' buys some Hair Destroyer on the sly.
So there wuz Missis Jenkins with "Restorer" wagin' fight,
An' Chewed-ear with "Destroyer" circumventin' her at night.
The battle wuz a mighty one; his nerves wuz on the strain,
An' yet in spite of all he did that hair began to gain.

The situation grew intense, so quietly one day,
He gave his share-holders the slip, an' made his get-a-way.
Jest like a criminal he skipped, an' aimed to defalcate
The Chewed-ear Jenkins Hirsute Propagation Syndicate.
His guilty secret burned him, an' he sought the city's din:
"I've got to get a wig," sez he, "to cover up my sin.
It's growin', growin' night an' day; it's most amazin' hair";
An' when he looked at it that night, he shuddered with despair.
He shuddered an' suppressed a cry at what his optics seen --
For on my word of honour, boys, that hair wuz growin' green.

At first he guessed he'd get some dye, an' try to dye it black;
An' then he saw 'twas Nemmysis wuz layin' on his track.
He must jest face the music, an' confess the thing he done,
An' pay the boys an' Guinneyveer the money they had won.
An' then there came a big idee -- it thrilled him like a shock:
Why not control the Syndicate by buyin' up the Stock?

An' so next day he hurried back with smoothly shaven pate,
An' for a hundred dollars he bought up the Syndicate.
'Twas mighty frenzied finance an' the boys set up a roar,
But "Hirsutes" from the market wuz withdrawn for evermore.
An' to this day in Nuggetsville they tell the tale how slick
The Syndicate sold out too soon, and Chewed-ear turned the trick.
==