стены

Инна Унцова
эти стены везде.
эти стены.
везде.
я пустею.
по измятой постели
размазываюсь, словно мазь.
суперклеем
[засохшим без дела]
на полы просыпаясь
копьями.
серым порохом. хлопьями
извести.
и меня невозможно вывести.
я весенняя грязь.
размякла и переспела. я
плеснево белая
сердцевина немого апреля.
ветром и пылью загажена.
без души и совести.
я стекаю по влажным
перилам [в вальсе]
переваливаясь [или переливаясь]
прозрачным гелем
в пустоты тела.
в его полости
[только в те ли]

эти стены везде.
эти стены.
везде.
я раздену вас
и сама разденусь.
чтобы вы прямо здесь -
как есть -
мои голые стены -
стали моими постелями.
и, начиная с темени,
я до дна опустею
с вами.
или уже без вас
[открывая
газ]
я станцую последний вальс.
и растанемся -
я и моя пустая
кофеиновая усталость.
которая
[так настойчиво и упорно]
в мои полости
заливала сталь
черную
через горло.

16-Apr-2020
[sm.nw-lbrt]