Жаль...

Михаил Гапанюк
(сарказмы)

Актер и священник Иван Охлобыстин разместил во «ВКонтакте» пост о том, что смертельное ДТП с участием Михаила Ефремова обернулось гибелью и для самого актера. "Что по факту: погиб человек, нет, погибло два человека – Сергей и Михаил. Невинная жертва и конченный человек», – написал Охлобыстин.
                МОСКВА, 11 июн — РИА новости.
                https://ria.ru/20200611/1572816695.html

Ярмарочный гаер швыркал кокаин, 1)
Жрал без всякой меры виски, водку, джин.
И в угаре пьяном стал он убивать,
Потому что бабки некуда девать.

Примеряй, Заслуженный, тут уж плачь – не плачь
Новые регалии – Заслуженный палач.
– Кто ты, чтоб судить так? Сам ведь крепко пил!
– Пил, не отпираюсь. Но и не убил!

– Прекратите травлю! Болен, но талант!
– Прошлыми заслугами старый спекулянт!
Променял талант свой на минутный кайф,
Имя и заслуги на мажорский «лайф».

Не сужу я вовсе. Злости нет. Печаль.
И шута, и жертву очень-очень жаль!

июнь 2020 года.

Примечание:
1). Гаер – (от нем. geiger – скрипач; греч. gayres, от gayros – хвастливый, самохвальный и фр. gaillard – весельчак) (устар.) – шут в народных игрищах, который смешит людей пошлыми приемами, рожами, ломаньем.

P.S.

How pathetic the jester is, on the king's throne,
How stupid the people who allowed it.
(Как жалок шут на троне короля,
 Как глуп народ, который то позволил.)
                Роберт Бёрнс

Спросил судьбу он пьяненько:
– Я князь или не князь ?!
– Вестимо, вашасветлость,
Пожалте-с мордой в грязь!!

сентябрь 2020 года.