Epigram

Любовь Бакунская
Alexander Pope

You beat your pate, and fancy wit will come
Knock as you please, there's nobody at home.

Варианты переводов

а) Перевод с англ. Самуила Маршака

Он долго в лоб стучит перстом
Забыв названье тома.
Но для чего стучать в тот дом
Где никого нет дома.

б) Перевод с англ. Любовь Бакунская

Ты по башке себя стучишь в надежде мысль найти
Но нет в том доме никого и некому прийти.

Кишинев, 23.6.2020 г.