Овидий, Август и две Юлии. Чисто Римские страсти

Светлана Холмогорцева
«В 2017 году городской совет Рима во главе с мэром Вирджинией Раджи официально отменили указ императора Августа об изгнании поэта Овидия. Сделано это было к 2000-летию смерти поэта.» (https://ru.wikipedia.org/wiki/Овидий)


Он был обаятелен, дерзок и молод,
За яркий талант на судьбу не в обиде,
Ему не грозил унизительный голод -
Богат, образован и знатен Овидий.
Надежда отца, продолжатель традиций,
Но нету у сына тех римских амбиций:
На службе бумаги строчил впопыхах,
Из них половина слагалась в стихах.

Отцу же, скорбящему, непостижимо,
Зачем сын карьере скомандовал "мимо
И начал бесстыдно писать о любви,
Когда намекнул ему Август: «ни-ни!».
А всё потому, что у цезаря дочка,
Приличий имперских блюсти не желая,
В публичных местах в вожделении порочном,
Мужьям вдохновенно рога наставляла.

Сказать к её чести, что в этих забавах
Был пункт соблюдён из семейных уставов:
Гуляй себе вволю, раз есть с кем гулять,
Но кровь родовую не смей захламлять!
Поэтому Август уверен был в том, что
Шалунья дарила лишь мужу потомство,
Любви предаваясь в те месяцы смело,
Когда уже ясно, что сделано дело.

Но Цезарь преследовал мега-амбиции:
Народ свой вернуть в лоно древних традиций
И выковать граждан вполне безопасных,
Соблазнам коварной любви неподвластных.
Да старые ценности плохо ковались,
И римляне часто на дочку кивали.
Чтоб их ублажить, монарх свою дочь
Сослал в край убогий, с глаз своих прочь.

И в этот для трона позорный момент
Овидий решился на эксперимент:
Создал он пособие в помощь влюблённым,
Для тех, кто в амурных делах был зелёным,
Где каждый найти мог заветный совет,
Как действовать, чтоб не ответили «нет».
В деталях расписан процесс охмурения,
Успех гарантирован - прочь все сомненья!

Такой инструктаж в Риме стал нарасхват,
И римляне дружно пустились кутить,
Дав недругам повод ударить в набат:
«Зарвался Овидий, пора усмирить».
Вполне осознав всю реальность угрозы,
Надеясь, процесс далеко не зашёл,
Поэт сочиняет «Метаморфозы».
Враги потешаются: «Поздно, осёл!»

Прошло десять лет с написанья стихов,
Народ нагулялся и бросил шалить,
Овидий отрёкся от прошлых грехов.
Казалось, теперь можно жить - не тужить.
И надо ж, теперь уже с внучкой конфуз:
Лицом и натурой пошла она в мать -
Расстроенный Цезарь винил в этом муз
И жертву подыскивал, чтобы сослать.

Первой в изгнанье отправлена внучка,
А над Овидием сгрудились тучи:
В инстанции шёл за доносом донос
О том, чтоб решили с поэтом вопрос.
Мол, знал слишком много хитрый Овидий -
Истеблишмент явно его ненавидел:
Припомнили тут и фривольные строки,
Назвав бедолагу «отцом всех пороков».


Сам Август считался «отцом всех народов» -
Лишь позже сей титул вошёл у нас в моду.
В итоге, связав этот бред воедино,
Разгневанный Август стал неумолимым,
И грустный Овидий поплыл по этапу,
В тоске вспоминая и маму, и папу,
К советам которых остался глухим,
Престижную службу сменив на стихи.

Овидий в изгнании искренне каялся
И слёзно писал, что навеки исправился,
Что мог бы прожить и без этих проблем,
Дав вовремя знать, что он слеп, глух и нем.
Поэт отправлял за прошеньем прошенье,
Но не дождался при жизни прощенья:
Амнистии жаждал опальный поэт -
Она и пришла - через две тыщи лет.

Но две греховодницы – дочка и мама,
Своих убеждений держались упрямо:
Позиций не сдали, грехов не признали,
И слова исправиться так и не дали.
Любовь куртуазная всё ж пустословье,
В ней общего мало с реальной любовью.
Пусть сладость греха обернулась печалью,
Познавший его рад начать всё сначала!




P.S. “Юлия Младшая (лат. Vipsania Julia Agrippina),(…) старшая из дочерей Юлии Старшей и Марка Випсания Агриппы, (…) внучка императора Октавиана Августа. (…) В 8 году Юлия была обвинена в прелюбодеянии с Децимом Юнием Силаном. Супружеская неверность не считалась в Риме ужасным преступлением и максимум, что могло грозить Юлии — это развод. Но, учитывая поведение матери, Юлии Старшей, и состояние Августа в связи с этим, Юлия была сослана на архипелаг Тремити, находящийся в Адриатическом море, к северу от мыса Горгано. (…) В добровольную ссылку к ней приехал её любовник Силан”.

https://ru.wikipedia.org/wiki/Юлия_Младшая_(внучка_Августа)


Иллюстрация: Ovid. Statue (1887) by Ettore Ferrari commemorating Ovid's exile in Tomis By Ettore Ferrari - Own work, CC BY-SA 3.0 ro,