Ida Vitale (Уругвай)
Пер. с испанского Елены Багдаевой
Спит крестьянин на сене своем.
Рыбак от губок своих отдыхает –
на урожае мягчайшем.
А поспишь ли т ы , среди волн качаясь, –
над бумагой своей исписанной?
JUSTICIA
Duerme el aldeano en un colchon de heno.
El pescador de esponjas descansa
sobre su mullidisima cosecha.
dormiras tu, en lenta flotacion,
sobre papel escrito?