В полусне. Коррадо Калабро

Ольга Кайдалова
“Dormiveglia” Corrado Calabro

Svegliarsi e sapere che mi pensi…*
Pensarti e non poter dormire…
E come l’alternarsi
Delle onde alla battigia.

Nella casa ai bordi della spiaggia
Tutta la note quand’ero ragazzo
Mi cullava, supino, la risacca
Come in una barca senza chiglia.

Era grande il silenzio dell’estate
In quegli anni per un adolescente.

Forse davvero forse ancora in sogno
La luna dilatata dai vapori
Giganteggiava nel cielo notturno,
Come se avessi gli occhi allucinati
Dall’atropina.

Svegliarsi e non sapere se mi pensi…
Sognarti e aver paura di dormire…

Fa gia caldo, l’estate e prematura.
Apro le imposte: frugano I gabbiani
Nei cassonetti della spazzatura.

*In conscienza non so se questi primi versi mi siano venuti in mente in sogno o se una donna me li abbia sussurati all’orecchio al risveglio.
---------------------------------------------------
«В полусне» Коррадо Калабро

Просыпаться и знать, что ты думаешь обо мне…*
Тебя вспоминать и больше не мочь уснуть…
Это – словно нырять вверх-вниз
На гребне волны прибоя.

В домике на берегу морском
Всю ночь, когда был мальчишкой,
Меня качали буруны,
Как будто лодку без киля.

Когда я подростком стал,
Молчание летнее было глубоким.

Взаправду или во сне,
Луна плыла в облаках,
Огромная в небе ночном,
Как глаза, в которые капнули
Атропином.

Просыпаться, не знать, думаешь ли обо мне…
Видеть тебя во сне и бояться уснуть…

Лето настало рано, уже жара.
Открываю ставни и вижу: роются чайки
В мусорных баках двора. (16.07.2020)

*На самом деле, я не знаю, пришли ли мне в голову  эти строки во сне, или женщина прошептала мне их на ухо, когда я просыпался. (Прим. авт.)