Паданцы

Полина Тау
***(отвергнутые)

Сверчки грустнеют — струны так и рвут,
им яблоки — отвергнутые — вторят,
с тяжёлым вздохом ухают в траву
и, постигая безграничность горя,
глядят наверх,
                где зябкая луна
дрожит и тает, кутается в тучу,
где длится жизнь — сладка и зелена —
собратьев с ветки
                спеющих, везучих.


***(ночные преступления)

Пока ещё луна не наросла
и свет её беспомощен по-детски,
смелеют тени в сумрачных углах
густого сада,
                вздрагивают ветки —
плоды бросают звонко в темноту —
как будто кто за воровством застал их
и требует награбленное тут
оставить.


*** (опять)

Пропахла напрочь мгла мелиссой,
на листья лунный свет пролился,
садовый ёжик-топотун
сквозь тишину и темноту
промчался по дорожке влажной,
спеша заняться делом важным —
ночные паданцы считать.

 — Упало, слышали?
                Опять.