Old souls

Анна Амадео
Средь обезличенных высоток
Остались миллионы дней.
Там был твой взгляд так мил и кроток,
Там были сны — всего важней.

Нас подхватил поток сознания;
В непостижимой глубине
Он превратил воспоминания
В реальность новую во сне.

В пустынном мире мы бродили
Вдвоем; твоя рука — в моей.
Творить безумно полюбили
Среди проекций и теней.

Мы созидали без сомнения
И разрушали без труда.
Не убоявшись осуждения,
Не зная страха никогда.

Мгновения плавно утекали
Вливаясь в океан минут...
Друг друга жадно мы ласкали;
Обратно странников не ждут.

Лишь затерявшсь на просторах
Одной измученной души,
Нужда отпала в разговорах
И проявилась власть тиши.

Мы там состарились когда-то
В полузабытом странном сне...
Зачем глядишь так виновато
Печальным призраком во мне?!

И вновь протягиваешь руки,
И вновь зовешь в небытие,
Как будто мало этой муки,
Что наша жизнь прошла во сне...!

Рискуя всем, неоднократно
Мы разрывали мыслей ткань.
И вот однажды безвозвратно
Пересекли былую грань.

Крадусь, как вор, я по трущобам
Своей несбывшейся мечты,
Стараясь не поддаться злобе:
Как бросить все посмела ты...!

Как я, бездумно и беспечно,
Эксперименты проводя,
Себя лишил любви навечно,
Твоей судьбой руководя...!

Теперь здесь мерзко, как снаружи:
Гниют безумия плоды,
Гуляет холод зимней стужи,
И время стерло все следы.

Твоя проекция прекрасна;
Меня пытаясь обмануть,
Ты заявляешь, что напрасно
Я оставляю этот путь.

Как мне хотелось бы забыться,
Ища пути к иным мирам.
За преступление расплатиться,
Которому виновник — сам.

Желаешь — будем падать вместе
В объятия бездны, в никуда
В другом необъяснимом месте,
Сплетаясь мыслью навсегда.

Но мне видение не заменит
Тебя реальной ни на миг.
Мой мозг подделки не оценит,
Хоть я по сути к ней привык.

Тебя я не могу представить
Такой, какою ты была.
Ошибки прежней не исправить;
Меня иллюзия звала.