Абсурд

Светлана Скопинс
Европейский влил сосуд
Слово новое - абсурд.

То ли немцы, то ль французы,
То ли итальянцев музы
Слово это подарили,
В русский мы его внедрили.

Перевод такой: «нескладно», «Несообразно», «неладно».
«Сурдус», значится, «глухой»,
«Смысл наполнен чепухой»
А вернее, «смысла нет»
Стал «нелепостью» момент.

И какой тут будет суд,
Смысла нет – сплошной абсурд!