Баху Расулова. Нынешний Хочбар, с аварского

Валерий Латынин
НЫНЕШНИЙ ХОЧБАР

Не мог Хочбара* хан Хунзахский
Перехитрить и одолеть.
А юноша нукеров ханских
За нос водил, отринув смерть.

Тогда хан «мудрым» внял советам –
Героя в гости пригласил.
- Коварен хан, сживёт со света, -
Народ Хочбару говорил.

Храбрец ответил:
- Честь дороже!
Пугаться смерти – не к лицу…
Вложил клинок булатный в ножны,
Поехал к ханскому дворцу.

Попрал владетель гор законы –
Хочбар был слугами избит.
Не гостем – воином пленённым
Среди врагов один стоит.

А те с издёвкой предлагают:
- О подвигах нам спой, Хочбар.
И он запел придворной стае,
Хотя в груди пылал пожар.

Вся свора у костра стояла,
Певец её развеселил…
Прыжок Хочбара прозевала –
Он сына ханского схватил

И вместе с ним в огонь метнулся.
Хан о пощаде завопил.
Но пленник только усмехнулся –
Он за коварство отомстил…

…И ныне есть у нас Хочбары,
Что смелыми людьми слывут,
Воруют с пастбища отары,
И обывателей «стригут».

Такого как-то попросили:
- Спой нам о подвигах, Хочбар.
- А вы мне «травки» поднесите
И водки, чтоб окреп мой дар.

Изрядно выпил, затянулся
И о делах своих запел,
Как Базалай он приглянулся
И соблазнить её сумел,

Поразвлекался день и бросил,
Затеял шашни с Калимат…
«Ведь с ветра не бывает спроса,
И я гулять свободно рад.

Детей в детдоме больше стало,
Наверно, третья часть моя!
Среди красавиц горских мало,
Кого не соблазнил бы я…»

Такие подвиги сегодня,
Такие песни здесь поют.
И нет Хочбаров благородных,
Что за народ в огонь идут.
___
*Хочбар – кавказский Робин Гуд, который возвращал народу отары, угнанные ханскими слугами.