В Тумнин! К Нине Шаповаловой

Владимир Белозерский
"А если вы приедете в Тумнин..."
Нина Шаповалова


Однажды жаждой странствия томим,
отважно сброшу порочь тенета лени
и самолётом улечу в Тумнин,
в край, где живут пятнистые олени.

Атланты-сосны держат небеса,
макая в синь игольчатые нимбы,
под зов марала на крутых басах
ныряет солнце в реку, словно рыба.

Течёт Тумнин, звеня о берега.
Медведь срывает дикую малину.
Таёжный Дух всегда оберегал
красу и щедрость Сихотэ-Алиня.

Там, где закаты ярче, чем коралл,
где водятся амурские горалы,
шаман в таёжном капище камлал,
а под ногами - россыпь минералов,

я появлюсь, как будто невзначай.
Хоть нелегко даются перемены,
но ждут друзья, заварен крепкий чай,
а на столе - сибирские пельмени!



---
REM:  Сихотэ-Алинь в переводе с маньчжурского означает «хребет больших западных рек».