Воды Мудрости Часть 1

Юра Эолас-Шанти
Часть 1


“От знанья душой молодеет старик*.”
Идущий до Бога на сердце велик.
Ведь ум простирается вдоль бытия
Делённый брегами, на я и не я.
Река приносящая мудрость с горы
Ломает сухие над брегом стволы,
Шлифуя каменья до круглой земли:
Никто не проходит без знаков любви.
Любовь простирается светом добра
10. От Райского сада в глубины ядра,
И тьме остаётся песчинка ума
Где жалом иллюзий химера сильна.
Спасенье живущего в сердце лежит,
От слова дурного оно же болит.
Лишь чистые мысли и чувства поют
И, к счастью, на свете достойно ведут.
Иное - тревожит оазис земной
Под солнцем горячим и бледной луной.
Без фруктов прекрасных и талой воды
20. “Душа” погибает и гибнут сады.
Разумный и главный венец бытия
Хранитель земному, не бог, не судья.
В свой разум пустивши однажды беду
Не просто противиться хитрому злу;
Что дух подчиняет законам его
Ломая в моральном земное крыло.
Без Света, и разум, и плоть погибают,
А тёмные силы с лихвой обещают:
И разум ослепший, и сердце в хладу,
30. И рыба земная уходит в пруду,
И мёд не становится вкусным теперь,
Нищает на свете зелёная ель.
А тот, кто поставлен закону служить
И братьев по разуму тоже любить,
Отрёкся от мудрой стези на земле
Судьбу верховодя на тёмном козле…
И струпьями разум покрылся везде,
Народы без веры бушуют в вражде:
Грехами виновен земной человек!
40. Без веры духовной остался Ковчег.
К чему мы стремимся в богатстве своём?
Неужто в богатстве мы счастье найдём?
Сколь много империй погибло тогда
И так не познавши сияний добра.
На смену приходят уверены в том
Что им не придётся бороться со злом.
Но грабли - всё те же и участь людей
Постигнет делами усопших кровей…
Без доброго слова чернеет душа.
50. Без сердца, на попе мы видим ежа.
Простыми слезами беде не помочь,
Над нами сгущается тёмная ночь.
Насилье, преступность, болезни и смерть,
По той же причине, безнравственна твердь -
Душа, сотворённая Богом небес!
Всё шепчет и шепчет веками нам бес.
И где тот рычаг остановки в душе?
Ведь уши погрязли давно уж в лапше.
Одними догадками - сытым не будешь.
60. Чего же, душою и разумом любишь?
Ответы находятся в мудрой воде,
Она существует как вера в тебе,
Как озеро чистое в сердце души,
Тебя приглашая к истоку любви.
Чем чаще бываешь ладонью в ручье,
Тем дух здоровее пылает в тебе.
Тебя наполняет она красотой
И разум стремится на встречу с душой.
И больше, не хочется разуму в тень:
70. Духовность приветствует, солнечный день!
Как дерево гибнет в пустыне земной,
Так Сердце тоскует за мудрой водой.
Пустыня - не радует глаз человека,
В ней он ощущает себя как калека,
Бредущий под зноем палящих лучей
Он жаждет увидеть прохладный ручей.
Порочность земная, подобна пустыне,
Она подчиняется только гордыне.
Из этого следует, вывод, такой:
80. Не друг, не товарищ нам образ дурной!
И тот, кто пускает незваного гостя,
В пустыне оставит белёсые кости.
Не жертвуйте жизнью во имя порока!
Обычно расплата бывает жестока…
Давно уж Господь сотворил на Земле
Что злу неподвластно, не гибнет в огне.
Лишь Сердце достойно Его понимать
И разум духовный в судьбе воспитать.
© Copyright: Юрий Гарбарук
2020





*Шахнаме, том 1, вступление, 28 строфа.

Автор: Фирдоуси Абулькасим (ок. 940-1030гг.) написавший знаменитую поэму “Шахнаме” или «Шах-наме;» (перс. ;;;;;;;; — «Книга царей», «Книга о царях», «Царь-книга», «Царская книга»), — выдающийся памятник персидской литературы, национальный эпос иранских народов. В «Книге царей» описывается история Ирана от древних времён до проникновения ислама в VII веке. Самая длинная поэма, принадлежащая перу одного автора: объём в два раза больше, чем объём «Илиады» и «Одиссеи» вместе взятых.

Умер в изгнании, в своём родном городе Тусе.