Испанская грусть

Блохина Ирина 8
                Но песню иную
                О дальней земле
                Возил мой приятель
                С собою в седле.
                Он пел, озирая
                Родные края:
                «Гренада, Гренада,
                Гренада моя!»

                Михаил Светлов


Чья "Испания" Врубеля? Неприкаянны очи чёрные,
У хмельного гусара любовь цыганская -
У КАрмен алый цветок, её речи притворные,
Искренна смерть... Роза дикая, мавританская.

Времена инквизиции, Торквемады и Франко -
Кровь, как цвет для распятий, крестов,
К небу глаза - ведьма или цыганка?.. Испанка.
Боже! Ты отвернулся от чёрных костров...

Гранада звучит, и как песня всегда на губах,
И тихо на землю неузнанный русский упал...
От правых, неправых только стихия и страх,
И кто по традиции русской в Лорку стрелял?

Дробь фламенко... Всё громче ритмы войны.
Слухи и страсти словно отравленные конфеты* -
Церкви тоже горят, и монахи не ждут тишины,
Молитвы и пули. К холодному небу глаза воздеты...

В сонных грёзах фантазия порождает чудовищ** -
Капричос Гойи ворвутся в двадцатый век.
Испанская грусть мне дороже любых сокровищ,
В смешанной крови антитела и белый снег...

Над всей Испанией безоблачное небо***...
Заклинание на заклание безусловно и слепо.




*В 1936-м году в Мадриде кто-то пустил слух, что монахи раздают детям рабочих отравленные конфеты. Множество монахов и священников было убито.
**Пояснения Франсиско Гойи к офорту "Сон разума порождает чудовищ".
***Пароль, прозвучавший на радиостанции 18 июля 1936 года. Эта фраза стала началом военного мятежа Франко против республиканцев.


                Михаил Врубель."Испания",1894г.