Китобои

Галкин Юрий Анатольевич
Особенно это касается японских варваров, уничтожающих умнейших существ на свете.
(Китов, и дельфинов).

Подраненный кит уходил от погони,
Меж рёбер неся острый крюк гарпуна,
И эхолокация  в жалобном стоне,
В воде доходила до самого дна….

За ним по пятам китобойная шхуна,
Скрепя, причиняла ужасную боль,
Удачный бросок, – китобоям фортуна! –
Пришёл смысл жизни - жир, бочка, и соль.

Просалена грязь в парусиновой робе,
В руке для разделки тяжёлый колун,
Закуска и водка в дублёной утробе,
За поясом каждого нож-полосун.

На палубе смрад от китовых остатков,
И с этим не справятся здесь никогда,
Здесь всё опостылело, от беспорядка,
Невкусна на камбузе даже еда.

В такие условия из океана,
Как туша рабочая ляжет наш кит,
И тут пустяковой покажется рана,
Его солят в бочках, – а он не убит….

Но разве до этого есть кому дело?
Душа этих варваров бродит «впотьмах»,
Какая тут ценность убитого тела? –
Ведь всё измеряется только в деньгах.