Холодная тундра

Эльхан Пя
      
ХОЛОДНАЯ ТУНДРА.
   (в стихотворном варианте.)

Атханау тихонько идет к той палатке,
Что видна лишь слегка сквозь туман
пробелесый. Там больная подруга
В горячке уж сутки, и помочь ей
уж некому, как кроме неё.
Заклята шаманом, она ведь вдова.
Все женщины знают она "заперта"
И вины нет у тех, чьи мужья на охоте
стали жертвой голодных зверей
острозубых.

Несчастье настигло. И бубен свирепо
зачастил в ритме скором - Беду отведи!...
 Вдову быстротечно оторвали от дочки
Затолкали в палатку всю в дырах...
На смерть...
Шаман остерёг всех жителей криком
- Не сметь подходить! Она язва
больная!...
Такие порядки бывали в то время.
Муж умер. Так и ты лишний рот всем.
Ночь наступила. Атханау тихонько
идет к той яранге, что видна
сквозь туман сей. А, мороз щиплет
руки, и щеки, и нос...

Ей жалко подругу,  ведь вместе
росли.
Сейчас умирала одна средь зимы.
Один только жест. И судьба решена
В то время шаман был всех круче,
в посёлке. Все слушались молча,
что скажет старик. От ударов
о бубен, в транс, все впадали,
Шаман же крутился юлой голося...
Крик горлом. противный, похожий
на вой .

Костер разгорелся. Шаман вдруг
очнулся.
Вскочил. Закрутился. Похож он
на чёрта,
Ей страшно... Но дружба сильнее
всего. Плевать на запрет...
Залезла в палатку, вопреки всем
законам. Оттуда стремглав вся
в слезах. " - не дождалась!"...
И тут - же послышался вой издалЁка...
Собаки почуяли смерть - всё знакомо.

Дите вдруг заплакал. Атханау прижала
- Не бойся сыночек. Здесь мама. Я рядом.
Заворчала свекровка:
- Почему он не спит? Почему всем мешает?
Где болталась средь ночи. Говори! Не молчи!...
Успокоила тихо - По нужде я ходила.
Не тревожьтесь прошу вас. Сейчас усыплю я.
И не видел никто, что в углу шевельнулось...
И пред взором предстал всем "Хозяин" огромный
Заворчал он натужно и бережно взял,
за доху он ребёнка, из немеющих рук.

Все сидели без слов
Здесь свекровья сидит. Да и свекр столбом.
И отец малыша... Атханау, как снег...
Молча смотрит вперёд...
Не прошло и минуты, как бросилась мать
Из яранги крича - Где мой сын! Возверни...
Хоть кричи, не кричи. Не видно ни зги.
А буран всё кружит, заметая следы.
Разговоры вела, будто рядом сынок
Потемнела лицом. Почернела душа.
Вся в печали семья. Надоела нытьём. И решила
свекровь прогнать со двора...
Разрешили вопрос. Самолично муж ейный, указал
на порог. В путь дорогу послал.  Ну и что,
что жена, мы другую найдём.

Продолжение. ЭльХан.

ХОЛОДНАЯ ТУНДРА. 2.
(В стихотворном варианте)

Вдали, виднеется забор из синевы
А впередт нёё все застлано
туманом. Синева до неба.
Кто побывал за этой линией,
твердят - Страна за нею есть.
В ней правит женщина, уж много лет.
В страну попасть лишь,
могут те, кто чист душой, кому
не безразлична боль другого человека.
Суровый климат. Оленьи пастбища кругом.
Там витаминов горы - Ешь и не хочу.
Зеленый лук, чеснок там круглый год.
Войны там нет. Всё чисто и спокойно

Попасть туда желанье многих.
Но немногим дверь открыта настежь.
Чудесная страна, где радость в каждом
чуме. Где с весны цветут цветочки,
всех цветов. Пахучие, пьянящий аромат
по воздуху витает. Там ягод, словно
реченьки в разливе.
И солнце светит ярко, но не жжёт
ни грамма. Страна, где правит женщина,
простая, очень скромная, и добрая
по сути.

Там духи помогают править ей, так
разговор ведут кто знает, отчего
приволье там во всём. И имя у неё
простое - Атханау.
 
Сказ о женщине с судьбой изгнанницы.
А было время, когда была совсем одна.
Не пристанище искала а просто шла
и шла не думая о жизни.
И сжалились над нею Духи, на прверку,
прежде чем приняли. Прошла проверку.
В подарок получила мужа и сыночка.
Эксперимент решили провести
- А сможет ли она Шаманом быть.
Но очень справедливым. И народ поднять
на бой за справедливость, и за землю.
Прошла с достоинством и это.
Народ поверил и сплотился около неё.
И с той поры все мысли только о народе.
Чтоб жили не тужили о том, что будет
завтра. Таких правителей, как Атханау,
с огнём пожалуй не сыскать. А очень бы
хотелось, на "трон" сажать лишь тех,
кто не о себе печётся, не о благе
для себя, и кумовство не разводящих
а о простом народе, о тех, кто вверил
свои судьбы им.