И медленно, как строит муравей... перевод на украи

Петр Голубков
*** (Рина Левинзон, https://www.isrageo.com/2019/12/09/poezk337/)

И медленно, как строит муравей
свое жилье, я буду строить дружбу
с людьми других народов и кровей,
но Богу на земле несущих ту же службу.

И терпеливо, как трава к траве,
зерно к зерну, трудов не ускоряя,
я буду жить со всеми наравне –
потомок Евы, изгнанный из рая.

*** (вільний переклад П.Голубкова)

І мляво, як будує муравей
Своє житло, я побудую дружбу
З людьми народів інших і кровей,
Що Богу на землі несуть ту ж службу.

Терпляче, як травинка до трави,
Зерно к зерну, трудів не ускоряю,
Я житиму так само, як всі ви -
Потомки Єви, видворені з раю.