Беседы с Омаром Хайямом 11

Сергей Носов-Ужгородский
подстрочник:
О саки, если моё сердце и отобьётся от рук,
То куда оно уйдёт? Ведь [мир] – это море.
Если суфий, который, словно узкий сосуд, полон невежества,
Выпьет каплю [вина], то оно ударит ему в голову.

*Саки - виночерпий. В некоторых источниках трактуется как "дающий знания".
Су'фий - это мусульманин, который придерживается практических канонов веры.

вариант перевода:
Если мир - это море, то скажи, виночерпий,
Куда сердце уйдёт, если жизни не стерпит?
Су'фий праведен, но он невежеством полон.
Не ответит он мне - только верой он крепнет.

ответ:
Пытаясь мир понять, гранит науки гложем.
Писанье, хоть мудрО, нам здесь помочь не может.
Набожным будучи, ты должен понимать:
Вера и знания - есть не одно и тоже.