Джеймс Лидди. Дублин Патрика Каваны

Юрий Вигнер
Мы шагаем по широким дублинским улицам и несем
белые цветы чтобы бросить их своим юным друзьям
и утренняя заря из своего всепрощения шлет привет любовникам
которых нам еще предстоит встретить
и ветерок летящий из покоя зеленых полей овевает наши руки
неловко признающиеся в верности столь глубокой что выразить ее можно
только так – шагая по улицам.

–––––––––––––––––––––––––––––

«For several years Gay and Lesbian groups have marched in St. Patrick's Day parades in Irish cities such as Dublin and Galway without any fuss». – Brian Arkins. «From McDaid's to Milwaukee: the poetry of James Liddy».


James Liddy. Patrick Kavanagh's Dublin

We travel through Dublin's wide streets bearing
 white flowers to throw in bunches to our young friends
 and sunrise hallos from forgiveness to our unknowing lovers
 where roof-high breezes out of a green still
 on the fields pour along our hands which clumsily confess
 the faithfulness too deep for anything but walking.