Юность

Вандра Тинталле
Мир уплывает в свет безумия ночей,
Я окунаюсь в тьму смятенную томленья;
Внутри разлилась нега от сладкого пьяненья,
Стеснилась грудь, взор затуманенных очей.

Столь безрассудны и бездумны мы,
Пока от дремоты не пробудились до конца;
Не найдено до сих пор мудреца,
Который разума вложит тебе взаймы.

В молчанье юность нас очаровала,
Так мимолетно, тихо овладев,
Младыми грезами окутав нараспев,
Тревогу нежную бессменно вызывала.

Весна пришла, нет, она ворвалась
Порывом мыслей, грёз и страсти,
Идей потоком новых, умом, но лишь отчасти;
И детства небо светлое смеркалось.

Как все вокруг в ярчайшем вихре изменилось;
От прежнего спокойствия и капли не найду;
И пряный воздух напоен любовью, на (x) беду? ;р (что ж(,-?) я жду)))
Или на счастье (И это счастье), то, вечное, свершилось.)

Те первые часы огня зари заката;
Прольётся свет беззвучный и пламя погасит,
И в мыслях ненадолго воскресит
Толику разума пред грозовым раскатом.

Он унесёт в потоке невесомым грузом
И упадёт волной в бурлящий океан;
Покинет, растворится тесная обуза;
Сознания беспокойного взорвется ураган.

Когда-нибудь пройдёт то торжество ненастное,
Но не угаснет нрав, что дерзок и пытлив;
И не сдадимся мы, природу(друг друга) не(вновь) открыв(раскрыв)))
И не(вновь) постигнув сути(это) мироздания(мироздание) прекрасного(прекрасное).)))

6.05.2010