Лестница в небо

Эризн
     Это была необычная лестница: вместо перил стояли
     зеркала… И чудится ему, что он идёт вперёд, а его
     отражение назад.
     «Ты куда?» - невольно вскрикнул человек.
     Отражение повернулось и сказало: «Вниз, на землю.
     Ничто на земле не исчезает бесследно. Я буду жить
     на земле вместо тебя, а ты иди вперёд, там тебя ждёт
     то, о чём ты мечтал.»
                (узбекская сказка)

Убежать от насущных: вопросов, забот и хлеба —
В зазеркальную сказку, в липучие нити веба,
К берегам Неверленда, в беспечность ушедших дней...
Заблудившись в отчаянном поиске лестниц в небо,
Ты, возможно, отыщешь свою — и пойдёшь по ней.

Виртуальное счастье, ты знаешь, намного проще:
Не завянет цветок, на эльфийской земле пророщен,
А ванильное небо не знает дождей и бурь;
Персонажи фантазий на иго твоё не ропщут,
И на пряничном замке не тает чудес глазурь.

В разноцветную пыль перемолоты дней осколки;
Эскапистские дебри глотают твой мир по дольке,
Прорастают под кожу, въедаются до костей;
В этом райском саду не заботит уже нисколько,
Что в реале живёт за тебя оболочка, тень.

Оболочке ведь много не надо: жива — и ладно;
Это ты, вечно юный и призрачным счастьем пьяный,
И помыслить не хочешь о том, чтоб идти назад:
Избегаешь зеркал — чтоб не видеть свои изъяны
И отсрочить момент, что заставит открыть глаза.

Настоящую значимость путать опасно с мнимой:
Здесь ты бог — а в реальности годы проходят мимо,
И слепым лабиринтом замкнулись пути домой...
Ты состаришься в мире иллюзий, стихов и дыма,
У зеркальных перил разминувшись с самим собой.