Итоги. Тур 2. Оценки. Комментарии

Кубок Стихиры
Ч.1.Оценки.


01. Хелена Фисои «Долгая неспешная встреча» vs Мария Абазинка «Серая»- 2:3
(С.Скловский, В.Ильин vs Т.Игнатова, Т.Бондаренко, Челябинск)
.
02. Полонина Ирина «Листья-письма» vs Неутомимый Читатель «Спасибо, что была» 5:0
.
03.Алёна Костина «Марта» vs Соэль Карцев «Блокада» 4:1
(С.Скловский, В.Ильин, Т.Игнатова, Т.Бондаренко vs Челябинск)
.
04.Юлия Александровна Михайлова «Озёрное» vs Роман Дин «Костры Осени» 4:1
( В.Ильин, Т.Игнатова, Т.Бондаренко, Челябинск vs С.Скловский)
.
05.Мари Гардэ «Пустельга» vs Николай Аникеев «Один за всех» 5:0
.
06.Василий Толстоус «Звенит весёлый хохот..» vs Шурши Ля Фамов « Вальс предчувствий» 3:2
( Т.Игнатова, С.Скловский, В.Ильин vs Челябинск, Т. Бондаренко)
.
07.Ольга Королева «В городе чердачных голубей» vs Александр Кременьч «Всё ещё летнее» 5: 0
.
08.Евгений Аксельрод «Море» vs Янина Маркова «Море» 1:4
(Челябинск vs Т.Игнатова, С.Скловский, В.Ильин, Т. Бондаренко )
Бондаренко

09.Елена Толоконникова 2 «Абитуриентка» vs Тамара Гаврилова 5 «Тишина» 4:1
(Челябинск, Т.Игнатова, С.Скловский, Т. Бондаренко vs В.Ильин)
.
10.Валентина Калёва «Сто лет - не возраст!» vs Лора Круг «Намордник» 3:2
( Т.Игнатова, Челябинск, Т .Бондаренко vs С.Скловский, В.Идьин)
.
11.Яна Яблоко «Хранитель» vs Влад Деми «Потерянные берега» - 2:3
( Т.Бондаренко, В.Ильин vs Т.Игнатова, С.Скловский,Челябинск)
.
12.Сергей Кривонос «В час, когда дожди шагами шаткими vs Марина Сахарнова «Случайная встреча» 5:0
.
13.Ирина-Сова «Бро» vs Волков Владимир «Удачный ход, господа!» 5:0
Ильин

14.Dnevalny «Танго» vs Апполония «Подай очки» 2:3
(Т.Игнатова, Т.Бондаренко vs С.Скловский, Челябинск,В.Ильин)
.
15.Ясонов Сергей «Он ловит во тьме ускользающий луч» vs Лана Юрина «Сталкер. Послесловие.» 0:5
.
16.Михаил Белоногов «Луна, луна» vs Виноградова Мария «Несказочное» 1:4
( Т.Бондаренко vs В.Ильин, Т.Игнатова, С.Скловский, Челябинск)


         


Ч.2  Комментарии

01. Хелена Фисои «Долгая неспешная встреча» vs Мария Абазинка «Серая»- 2:3
(С.Скловский, В.Ильин vs Т.Игнатова, Т.Бондаренко, Челябинск)

Татьяна Игнатова:

Стихотворение Хелены можно смело отнести к символизму, и это хорошо. А вот, вторая особенность – ритмический рисунок кажется навязчиво вторичным, ибо сразу всплывают образы Б.Пастернака из стихотворения  «Зимняя ночь», правда, в «Долгой неспешно встрече» цезуры не обогащены рифмой, поэтому текст принимает другую форму записи, и строки становятся длиннее, однако, во второй части стихотворения ожидаемая цезура, которую уже принимаешь и привыкаешь к ней – нарушается и 5 последних строк неудачно разрывают слова посередине:  Окрылё//нной ,  непреме//нно , спро//сишь, но//чи. И это бросается в глаза, и на слух ложится не так, теряется мысль, которую из-за насыщенности образов и так сложно уловить. Еще, хотелось бы отметить некоторые особенности звучания. В самом начале инверсия и бормотание на стыке слов ЛА-ЛЕ не так заметна на фоне прекрасной, и даже вкусной, аллетарации С-К. Но всё же… Тем более далее повторяется на стыках НА-НО, мелели-мели (слышится «мелел Емеля»)
Рифмы весьма разнообразны (с вклинением и выпадением согласных, конфликтные, но есть и прямые грамматические, однородные, часто употребляемые).Неудачная составная рифма из-за скопления согласных «мать мне – мякоть», (сравни к примеру: мать мне – сватье, мякоть – флаг ведь). Неожиданный пиррихий на сильной ударной второй стопе: но главноЕ.
Возможно, это всё мелочи, но когда противостоят в паре два сильных произведения, то всё имеет значение, ведь надо же делать выбор. Но хочется отметить и одну особенность, автор применила прекрасно такой стилистический приём, как парономазия. Поэтому так играют слова между собой, имея звуковое сходство. И в этом ценность.



02. Полонина Ирина «Листья-письма» vs Неутомимый Читатель «Спасибо, что была» 5:0

Тимофей Бондаренко:
1-0
Второй стих уступает первому технически. Рифмы простенькие и аж две "глагольных".
Но не это главное. Сразу же бросается в глаза заштампованность содержания. Первая же строка - буква в букву встречается и в других стихах.
Вторая строка - буква в букву - есть и в других стихах.
Третья строка неуклюжа, но тоже не оригинальна
"Она порой сродни искусству" - вроде как "оригинальная строка. Но...
"Любовь порой сродни искусству" без труда отыскивается и у других авторов.
4 строка - опять до буквы  не оригинальна, без труда отыскивается и у других авторов.
5 строка - опять, целиком, побуквенно неоригинальна.
6 строка - и ее побуквенная копия находится у другого автора.
7 и 8 побуквенных копий не находится, но тоже оригинальностью не блещут.
Это - какой-то ужас!
Такое впечатление, что автор не способен ничего сказать своего и просто повторяет, надергивает чужие строчки да еще буква в букву.
Увы, заштампованы и неоригинальны не только мысли и образы, но даже способы их выражения.
Ну ничего своего в этом стихе нет. Какая-то компиляция давно сказанного другими.
Далее в стихе, увы, то же самое. Все не свое, не оригинальное. И сказано не оригинально.

----------------------------------------------------------


03.Алёна Костина «Марта» vs Соэль Карцев «Блокада» 4:1
(С.Скловский, В.Ильин, Т.Игнатова, Т.Бондаренко vs Челябинск)

Сергей Скловский:

Хорошее стихотворение «Блокада» на такую больную тему, как мне кажется, не правильно было размещать на конкурсе вместе с произведениями иной тематики (ИМХО)...
Образ «забытьё взрывается опять» даже по соседству с «Юнкерсами» не складывается в картинку: «забытьё», согласно словарным определениям, «дремота, полусон; беспамятство». Как состояние беспамятства может взрываться? Наверное, вот эта смысловая нестыковка происходит потому, что действие стихотворения происходит в настоящем времени (корме фразы про бабушку), поэтому вряд ли можно апеллировать к смысловому понятию слова «забытьё» - «дремота»: Лирические Герои в настоящем времени ведут диалоги...
Фраза «завтра безымянно» не кажется мне удачной, слово «безымянный» означает « не известный по имени, не имеющий имени, названия», вряд ли это понятие можно отнести к временному отрезку «завтра».
Финишная фраза «Зорко смотрит Сталин со стены.» у меня ассоциативно соотносится с хрестоматийным «Двое в комнате. Я и Ленин — фотографией на белой стене. (В.В. Маяковский». Но есть ещё довольно большое количество похожих фраз из стихотворных произведений, например, Феликса Чуева «…Пилили бревна пленные арийцы, и Сталин улыбался со стены.»... И у читателя возникает резонный вопрос: эта вот подчёркнутая сопричастность Сталина происходящему «зорко смотрит» - она здесь зачем? Чтобы подчеркнуть ответственность вождя за происходящее? Или это так автор выстроил антитезу материнскому обращению к Богу?
Вот эти небольшие помарки вынудили меня отдать в этой паре предпочтение визави.



04.Юлия Александровна Михайлова «Озёрное» vs Роман Дин «Костры Осени» 4:1
( В.Ильин, Т.Игнатова, Т.Бондаренко, Челябинск vs С.Скловский)

Челябинск:
Стихи почти всегда обращены к кому-то (чему-то), часто адресат уже указан в названии. Когда такой определённости нет, как в стихотворении «Костры Осени», сам собой рождается вопрос: Кто есть кто? Обращение «ты» здесь кому адресовано?
Как сказал бы очкарик Женя из «Уральских пельменей», «в глубине души я догадываюсь», что это обращение к Осени (это, видимо, такое имя собственное, так как в названии оно написано с заглавной буквы), но это только косвенное предположение в тексте стихотворения осень не упомянута ни разу.
Интересный приём… или семантический ляп?
На нарушение семантики намекают и другие места в тексте.
Например:
«Поздней – вплываешь огненным корветом»…. поздней чего, чем ещё или чем приходишь и донашиваешь?
«И открываешь залпами сезон»…. сезон чего и какими залпами?
Учитывая неопределённость адресата, всё повествование имеет, как минимум, двойственный смысл.
 
Не получилось разобраться и со вторым катреном.
 
«Горят костры твои повсюду смело –»…. почему именно смело? слово вставлено для заполнения размера? Не для рифм, это уж точно, ибо со словом «леса» «смело» рифмуется, примерно, как «бредни».
«От язычков листвы опавшей до»… что такое «до», к чему относится, где препинаки, каким образом эта строка семантически увязана со следующей, с которой, как и с последующей являет единое предложение, судя по отсутствию каких-либо знаков.
«Пожарищем охваченного леса,
Где кровь с желтком смешалась над водой»… нагромождение цветовых и визуальных ассоциаций, в условиях нарушения или отсутствия семантических связей, представляют собой абсолютный сумбур и неразбериху. Желток с кровью (то есть начавший развитие зародыш в яйце) вполне себе представляю, но «над водой», да ещё в связи с инверсивным «пожарищем охваченного леса», никак не получилось.
 
В следующем катрене появляются некто «Мы». Это кто с кем? Вероятнее всего, автор с осенью, потому что я к этому не хочу быть причастным, хотя этим «мы» автор как бы приглашает стать соучастником сжигания в пожарище леса и  последующих безобразий.
В последнем четверостишие предпоследняя строка представляет собой видимость чего-то интересного, на первый взгляд, а на самом деле снова вызывает несколько вопросов:
Чем «ты» нас (это кого?) погреешь? «сигнальными огнями» или «самокруткой»? и что означает фраза «погреть на минутку» при отсутствии запятой? что означает тире, если одно из другого не следует и не равно ему?
Автор, можете меня сколь угодно ненавидеть за мою непонятливость, но я уверен, что писать по-русски нужно понятнее и более по-русски.
-----------------------------------------------------------



05.Мари Гардэ «Пустельга» vs Николай Аникеев «Один за всех» 5:0

Челябинск:

В стихотворении «Один за всех»  первым, что бросается в глаза, является не только избитость сюжета, но и описание его в немудрёной технике (с обилием однородных рифм) и приевшимися (уже до банальности) штампами.
Очень обидно слышать от молодых, что им надоели небылицы о войне и навязываемое желание гордиться чем-то, от чего их уже тошнит. Ещё обиднее в сотый раз читать чуть перефразированные заметки советских газет, правда, других тогда и не было.
Не призываю не писать о той (или какой-либо другой) войне. Прошу только писать так, чтобы прочитанное вызывало удивление, чтобы перехватывало горло от сопереживания, иначе это всего лишь слабые перепевки давно спетого.
ВячеславИльин:

"Один за всех" это вполне технично, качественно написанное стихотворение. Но на мой вкус оно слишком "правильное". Прямо как будто по партийному заказу написано ради создания абсолютно позитивного героического образа советского солдата. Более того, героический образ солдата, "искупившего вину".
Здесь ни намёка на живой характер героя, образ совершенно картонный, точнее мраморный или бронзовый. Ни намёка на политическую драму таких солдат "призванных" из ГУЛАГа. Словно фильм Тарантино по мотивам реальной исторической трагедии - в фильме никого не убили их хороших и всё закончилось хорошо.
Не знаю, в чём миссия такого стихотворения, кому нужна эта идеализированная героическая картинка?


06.Василий Толстоус «Звенит весёлый хохот..» vs Шурши Ля Фамов « Вальс предчувствий» 3:2
( Т.Игнатова, С.Скловский, В.Ильин vs Челябинск, Т. Бондаренко)

Татьяна Игнатова:

Оба стихотворения на контрасте представляют собой разный подход к выражению любви. Да, оба о любви. Чему больше веришь? Простому, лёгкому, с бытовой сценой, но конкретной? Или изящному и изысканному в подборе образов? Однако, именно это нагромождение образов сваливается с излишком, что мне пришлось несколько раз перечитать, чтобы разобраться что к чему. Чисто технически, кроме инверсия, которые слегка напрягают, всё остальное вполне приемлемо: и хорошо выполненный анапест, и рифмы… Из линии образов понравилось начало: первые 2 строки. Далее ожидаешь, что какой-то драматизм отношений, который изначально предрешён фразой «уйдёшь от меня». Уйдёшь и всё, всё бесполезно. Но что происходит дальше? Затягивается петлёй на шее ЛГ линия строк и… ЛГ вступает в поэтический вальс, а по контексту –  флирт. Сетевое общение на Стихи.ру? Да, и такое бывает, и женятся, но… затем, я окончательно запуталась и реальность становится для меня переслащённым сиропом, автор бросает всё из своего поэтического образного арсенала: черёмух пурга, запах сирени, и тополиный пух -  всё это одновременно. Как такое может быть? Мимолётный каприз из  глубины шаловливый взгляда – окончательно меня разочаровывает. Так хорошо начиналось и так банально и слащаво заканчивается… Не верю. Кстати, солнышко, хитро улыбаясь, вряд ли может « с плеча засыпать снегом». И особенно с плеча… С плеча можно размахнуться, и то – со всего плеча, т.е. подразумевается экспрессия движения. А так, фразеологический оборот «с плеча» подразумевает элемент одежды с чего-то плеча. Вот так и получается, что выбираешь из пары стихотворений о любви то, что ближе к жизни, семье, детям, где чистый, звенящий хохот, и даже когда ЛГ устал, всегда есть чему умилиться, без всяких наворотов и прекрас. Они и не нужны в данном случае. Любовная лирика, она такая. Очень сложно найти золотую середину,  средства выражения, которые вскроют самую глубину чувств и суть отношений.


07.Ольга Королева «В городе чердачных голубей» vs Александр Кременьч «Всё ещё летнее» 5:0

Сергей Скловский

Стихотворение «Всё ещё летнее» смущает читателя вычурной терминологией, применённой к описательному произведению про смену времён года: «статусы», «диалектика», «эклектика», «интуиция», «сплинами» - как будто погрязший в канцеляризмах чиновник пытается бюрократическим языком описать явления природы (ИМХО)... При этом нужно отметить, что все эти слова расставлены грамотно в соответствии с их смысловыми понятиями.
Выражение «моргая ресницами» представляется «маслом масляным»: чем ещё, кроме ресниц, может моргать Лирический Герой..?
Велеречивость выбранного автором стиля повествования («Знойного лета горячих любителей», «Но интуиция ждёт расставания», «И от снежинок, моргая ресницами, Мы отмахнёмся, влекомые сплИнами.», «Время приходит укутанных пледами, Теплого лета и зелени алчущих...») к концу сочинения начинает раздражать, поскольку за всем сказанным обнаруживается банальный перечень осенних примет, включая «золото», «воздух прозрачнее», «журавлиный клин»...
Из авторских находок хочется отметить «межсезонья эклектику»..!
И в результате в данной паре обсуждаемое произведение уступает конкуренту.


08.Евгений Аксельрод «Море» vs Янина Маркова «Море» 1:4
(Челябинск vs Т.Игнатова, С.Скловский, В.Ильин, Т. Бондаренко )

Тимофей Бондаренко:
0-1
По первому стиху: чисто технически - раздражает повторяющееся смещение ударение "мЕня" При чем тут А.Мень? :-)
Столкновение звуков "каККнигм" "стаЛЛишь"
Взглянем на композицию, ибо стих явно претендует на однородную компоновку строф.
Пройдемся по пожеланиям: обними - успокой - вдохнови - освежи - даймнемужества
К сожалению, хорошей логики в таком ряде нет. логичнее было бы вдохнови после освежи поставить. А даймнемужесва - не то в этом ряду. И по содержанию и по форме. По форме должен бы быть еще один глагол. Выстраиваемая линия пожеланий корежится после первых трех пожеланий.
Ну а теперь по содержанию и изложению строф
"Долго жил я, покорный судьбе,
В человечьей безжалостной своре,
Но теперь я вернулся к тебе.
Обними меня, море"
= некая ругань в адрес человеческого общества. Такое впечатление, вставленная только для рифмы к строкам 3-4..
И строго по тексту, получается, что ЛГ - русал (русалка мужского рода).
.
" Словно дальний ручей с диких гор,
Все тревоги свои, боли, хвори
Нёс к тебе я, скрываясь, как вор.
Успокой меня, море"
= слово "дальний" - явный паразит. дикость гор, ну ладно, хотя зотелось бы поточнее. Сравнение ручья с диких гор с вором - странное. Как и скрывание вором хворей. "успокой" - не выглядит логичным следствием из предыдущих строк. По смыслу следовало бы "исцели"...
.
"Я немало изведал тоски,
День любой был по-своему горек,
И неважно писались стихи.
Вдохнови меня, море."
= не очень логичный набор. И если не писалось от тоски и горечи, то вдохновить, не устраняя причину - бесполезно. Что-то другое сюда следовало поставить.
.
" Судьбы женщин, как книги, листал,
Растворяясь в их ласковом хоре,
Но счастливым не стал  -  лишь устал.
Освежи меня, море."
= какая-то апофигея пошла - то тоска, то утопал в ласке. Ласковый хор книг - это что-то! Или - ласковый хор судеб? Устал растворяться в хоре книг. Ну бывает. И опять очень приблизительное "освежи". Типа - "чтоб до баб его звало" ? :-)
.
" Завтра снова смешаюсь с толпой,
Человечьим законам покорен.
И на жизнь, на разлуку с тобой
Дай мне мужества, море"
= неясно, зачем нужно мужество, если и так покорен и завтра смешаюсь.
Мужество на разлуку с морем?
 Мужество на жизнь - ? Так ЛГ зомби? Нежить?
Ну, точно, ЛГ - русал!
.
Увы, хорошего "программного" стиха не вышло. Не найдены ни точные "рефрены", ни хорошо выстроенные подводки к ним. И хватает штампованности в образах. И в целом - мало живого, сплошные абстракции.
.
Стих соперник - выигрывает живостью на фоне изрядной мертвечины первого стиха.



09.Елена Толоконникова 2 «Абитуриентка» vs Тамара Гаврилова 5 «Тишина» 4:1
(Челябинск , Т.Игнатова, С.Скловский, Т. Бондаренко vs В.Ильин)

Челябинск:

Во-первых, в таком небольшом произведении стоило бы постараться  уравнять между собой хотя бы последние строки строф.

(10) Когда рассвет по капле льётся вниз,
(10) и сумерки, цепляясь за карниз,
(11) крошатся, рассыпаются и тают,
(10) мой мир, меня, смешную после сна,
(10) волною накрывает тишина
(10) и плещется в квартире, как вода
(03) святая.
 
(10) Я пью её и слышу всё ясней,
(10) как дочка сладко чмокает во сне,
(11) как возится котёнок у порога,
(10) как в этой первобытной тишине
(10) Бог шепчет мне: - Не бойся, смерти нет, -
(10) и, розу поливая на окне,
(05) я верю Богу.
 
При этом я считаю, что последними строками являются разорванные строки, одна из которых 13 слогов (10+3), а вторая 15 (10+5). Рифмуются они обе, соответственно, с третьими 11-сложными строками в своих строфах. Мне не понравилась эта вольность размера в стихотворении, которое, в общем-то, логаэдом не является, поэтому подразумевает повторяемость от строфы к строфе, по меньшей мере. Однако, самым уместным было бы не мудрить, а доработать последние строки, сделав их 11-сложными, тогда произведение выглядело бы цельным.

Во-вторых, что касается произведения в целом, то оно мне показалось двусмысленным. С одной стороны жизнеутверждающие строки о спящем ребёнке и игривом котёнке, с другой – нашёптывания Бога, что «смерти нет», будто бы предвещающие что-то, что может привести к окончанию земного пути кого-либо из героев.
Бог ничего не нашёптывает, не надо путать религию и продуктивную симптоматику душевных расстройств.
Вообще, вопросы религии – тематика очень тонкая, поэтому не стоит её касаться с риском быть неправильно понятым или впасть в ошибочность толкований религиозных учений – слишком недостаточно светского обучения для этого, а теологического, судя по всему, нет.
-----------------------------------------------------------


10.Валентина Калёва «Сто лет - не возраст!» vs Лора Круг «Намордник» 3:2
( Т.Игнатова, Челябинск, Т .Бондаренко vs С.Скловский, В.Ильин)

Татьяна Игнатова:

Интересно, в данной паре противопоставлены тоже произведения близкие по жанру, как это ни странно. На грани сказочного фольклора и изящной иронии автор произведения «Сто лет - не возраст» выходит за пределы этих жанров, и проводит таким образом интересную линию образов, включающую в себя иронию к факту бытия – возраст. А вот, в стихотворении «Намордник» уже с другой стороны, как бы с точки зрения нового поколения автор говорит на другом языке, и тоже о факте бытия. Но как… Возможно, кому-то покажется, что нет разницы между словами «шельма» и «карга». Но вот слово «кобели» производит непоэтичное восприятие из-за своей двусмысленности. И вообще эта сплошная двусмысленность сбивает окончательно с толку и хочется спросить – а о чём это всё? И к чему? Это стихотворение встречала раньше на другом конкурсе и помню чью-то попытку понять, что имел в виду автор. Но суть так до конца и не прояснилась. Эдакая ирония на злобу дня. Ну, может быть. Но не каждому по вкусу, хотя о вкусах не спорят. Лично я увидела здесь неприкрытую злость на создавшееся положение, и возможно на тех, кто вводит все эти мероприятия по ограничению. И это уже даёт субъективную оценку происходящему, которую не все, и даже большинство, не разделяют. Не хочется здесь указывать на такие мелочи, как отсутствие знаков пунктуации, что, возможно, говорит о небрежности, не в них дело, а в сути и в самой подачи, как и зачем всё это написано. Других замечаний у меня нет, равно как и отличительных достоинств, как поэтического произведения.



11.Яна Яблоко «Хранитель» vs Влад Деми «Потерянные берега» - 2:3
( Т.Бондаренко, В.Ильин vs Т.Игнатова, С.Скловский,Челябинск)

Челябинск:

С первых строк видно, что стихотворение «Хранитель», написано второпях или неопытным автором, к числу которых я не отношу Яну.
Много ритмического мусора («то ты», «на паре», вместо «в паре», «от поезда и рельсов», хотя понятно, что это об одном и том же), и всё это для заполнения объёма.
Конечно, не украшают стихи простые грамматические рифмы (шагах/словах, мгновенье/прикосновенье, тает/прорастает, шумливым/неторопливым), которых очень много для такого небольшого стихотворения.
Прямо скажу, далеко не самое удачное стихотворение для автора, умеющего писать очень хорошие, сильные по технике, стихи.


12.Сергей Кривонос «В час, когда дожди шагами шаткими vs Марина Сахарнова «Случайная встреча» 5:0

Тимофей Бондаренко:
1-0
Во втором стихе ритмика строф не выдержана - три строфы 9898 остальные 8989. Вообще стих затянут. И  наполнен рыхлыми, раскиселенными пассажами. Аж 4 строки посвящено упоминанию кинофильма. А на зачем? Да и кто его помнит? А в содержании - ничего яркого и интересного. Набор скучных банальностей да и стиль изложения не айс:
" А мне, как будто, киноленту
Перемотали всю назад...
Ты столько слов наговорил,
На год вперёд не переслушать.
Воспоминанья оживил,
По капле изливая душу."
- занудное перечисление и не очень уклюжее. Почему всю, почему по капле, почему на год вперед. И вообще нелепое выражение - он что, так тараторил, так скомпрессировал речь, что после распаковки - год слушать? И если так - то какое там по капле?
Общее содержание - вполне банальное, и ничего интересного стих читателю не предложил. Ни формы, ни мыслей, ни образов, ни ракурса. И при такой длине - так и неясно, что же между Лиргероями произошло. Ни даже почему так долго не встречались, если Он якобы желал этого.
Ну встретились через много лет после расставания. Ну, Ей не захотелось снова встречаться.
Ну и что?
 Стих соперника - короткая живая зарисовка безусловно выигрывает в паре.


13.Ирина-Сова «Бро» vs Волков Владимир «Удачный ход, господа!» 5:0
Вячеслав Ильин:

Мне очень нравится текст "Удачный ход, господа", читать вкусно. Единственное, и это важно - я не очень в курсе политических тем. Я не знаю, надо ли тут искать сходство с реальными персонажами, или это просто художественная зарисовка. В результате, меня стихотворение цепляет меньше, чем текст соперника. Я не очень понимаю, кто эта Тортилла, и что это за премьер, меня не заводит кому стоит работать в ментуре, а кто делает стойку, и тогда зачем мне про них знать? Хотя написано вкусно, да.


14.Dnevalny «Танго» vs Апполония «Подай очки» 2:3
(Т.Игнатова, Т.Бондаренко vs С.Скловский, Челябинск,В.Ильин)

Сергей Скловский:

Стихотворение «Танго», как мне показалось, на самом деле прочитывается под мелодию одноимённого танца. Автор соответственно поломал строчки, чтобы подчеркнуть танцевальный ритм. И это получилось, за исключением строчки «Но сегодня окутан замок звуками танго» - там перенос строки напрашивается после слова «окутан»....
Выражение «смерть на царствии здесь» не показалось мне удачным, тем более, что оно явно расходится с авторским замечанием, что «сегодня окутан замок звуками танго».
Шандал – это тяжёлый подсвечник (вспомогательный источник света), шандалы обычно  не использовались для освещения салонов с именитыми гостями – для этого имелись люстры.
В остальном, неплохое получилось стихотворение, но, на мой вкус, оно уступает в этой паре конкуренту.



15.Ясонов Сергей «Он ловит во тьме ускользающий луч» vs Лана Юрина «Сталкер. Послесловие.» 0:5
Вячеслав Ильин:
Очень вкусная, оригинальная, неожиданная, сильная строчка в стихотворении "Он ловит во тьме..." - "А шапку  попробуй на свет нахлобучь…" Отличный образ! Возможно, ради него всё и задумывалось.
Но всё остальное стихотворение - из литературных клише составлено и ничем не радует. "рассвет. Звезды... исчезающий след... Ни цели, ни смысла, ни жажды побед". Пафосно и картонно. И даже рыжий клоун - тоже избитый стереотип. Его чтобы оживить - надо постараться, уникальность добавить, переживания или ситуацию. Просто выехать на популярном клише - можно, но далеко не уедешь.



16.Михаил Белоногов «Луна, луна» vs Виноградова Мария «Несказочное» 1:4
( Т.Бондаренко vs В.Ильин, Т.Игнатова, С.Скловский, Челябинск)

Татьяна Игнатова:

Очень интересное по образности произведение «Луна, луна», но всё-таки оно уступает настолько масштабному и фундаментальному, и в тоже время необычному, что с ним трудно вообще соревноваться. Можно отметить некоторые детали в первом, над котором можно ещё поработать.
Отверстие не бывает НА чём –то, оно В чём-то. «отверстие НА чёрном льду», далее ведь автор нашёл место шести предлогам В, а здесь, видимо, в ритм не вписалось. Не все образы понятны, но так легче – в мутной воде кто что разберёт? И так может сойти.
«Летят крылатые рыбёшки
в очередной абсурдный текст»
И этим всё сказано…