Кораблик с солнцем на мачте

Татьяна Юдина Михайлова
перевод  с болгарского языка на русский стихотворения Красимира Георгиева 08.09.2020г.
КОРАБ СЪС СЛЪНЦЕ НА МАЧТАТА

Ако някъде има кораб
с изгряло слънце
на мачтата,
ако капитанът на кораба обича
едно момиче от Сините острови,
ако всичките моряци
са накичени
с по едно голямо морско цвете,
ако всичките хора
пожелаят
попътен вятър
на екипажа,
ако гларусите
забравят песните си
и ако чайките
накацат по палубата,
дали би съществувала буря,
която да загаси слънцето?
                Написано: 12.07.1963 г
1
Если в море-океане
Есть корабль с солнцем на мачте,
Если моряки считают
Океан большим цветком,
Если люди, провожая,
Ветра в спину и удачи
Пожелали экипажу,
Помнить будут, где их дом.
Если  позабудут песни,
Их напомнят крики чайки,
Слыша их, моряк смеётся:
Кто возьмёт нас на испуг,
Вряд ли ураган найдётся,
Нет такой на свете бури,
Чтобы солнце скрыла вдруг!