Роберт Геррик. Н-201 Жить весело и верить хорошим

Сергей Шестаков
Роберт Геррик
(Н-201) Жить весело и верить хорошим стихам

Сегодня пир горой,
   Вкусны, обильны блюда;
Роскошен свет златой,
   Земля в цветах повсюду.

Роскошен свет златой;
   На елях ожерелья
Блестят (янтарь лесной) –
   Пришла пора веселья.

Обрызгав прядь волос
   Росою аравийской,
Я пью в венке из роз;
   И дан мне дар витийский.

Пью за тебя, Гомер, -
   Вина вкусив такого,
Ты всем бы дал пример
   Прозревшего слепого.

Вергилий, целый рог
   Пью за твои таланты:
Сего вина глоток
   Ценней, чем все брильянты.

Теперь от лучших лоз
  Должны быть вина взяты:
Овидий, светонос,
  Пьём за тебя, Носатый.

Душистого вина
   Из чаши необъятной,
Катулл, я пью до дна –
   Эвтерпе друг ты знатный.

О, Вакх, остынь слегка!
   Иль, пьяный, к буйству близкий,
От тирса и венка
   Оставлю я огрызки.

Пью – кругом голова
   Да так, что едет крыша, -
Один бочонок, два...
   Проперций, глас твой слышу.

Тибулл, и за тебя
   Я пью… Но мысль шальная,
Мой разум теребя,
   Приходит, отрезвляя.

Горсть пепла здесь лежит –
   Сожжён Тибулл, и урна,
В которой он сокрыт,
   Весьма миниатюрна.

Сгорит в огне Поэт –
   Служитель муз и граций;
И пирамидам, нет,
   Не вечно возвышаться;

Плоть превратится в прах,
   Всех ждёт река забвенья;
Бессмертны лишь в стихах
   Прекрасные творенья.


Robert Herrick
201. To live merrily, and to trust to Good Verses

Now is the time for mirth,
   Nor cheek, or tongue be dumb:
For with the flowery earth,
   The golden pomp is come.

The golden Pomp is come;
   For now each tree do's wear
(Made of her Pap and Gum)
   Rich beads of Amber here.

Now reigns the Rose, and now
   Th'Arabian Dew besmears
My uncontrolled brow,
   And my retorted hairs.

Homer, this Health to thee,
   In Sack of such a kind,
That it wo'd make thee see,
   Though thou wert ne'r so blind.

Next, Virgil, Ile call forth,
   To pledge this second Health
In Wine, whose each cup's worth
   An Indian Common-wealth.

A Goblet next Ile drink
   To Ovid; and suppose,
Made he the pledge, he'd think
   The world had all one Nose.

Then this immensive cup
   Of Aromatic wine,
Catullus, I quaff up
   To that Terce Muse of thin.

Wild I am now with heat;
   O Bacchus! cool thy Rays!
Or frantic I shall eat
   Thy Thyrse, and bite the Bays.

Round, round, the roof do's run;
   And being ravished thus,
Come, I will drink a Tun
   To my Propertius.

Now, to Tibullus, next,
   This flood I drink to thee:
But stay; I see a Text,
   That this presents to me.

Behold, Tibullus lies
   Here burnt, whose small return
Of ashes, scarce suffice
   To fill a little Urn.

Trust to good Verses then;
   They only will aspire,
When Pyramids, as men,
   Are lost, i'th'funeral fire.

And when all Bodies meet
   In Lethe to be drown'd;
Then only Numbers sweet,
   With endless life are crown'd.