Перевод Now We Are Six by A. A. Milne

Евгения Макарова 4
Когда мне был всего лишь год,
Я только путь свой начинал.
Когда исполнилось мне два,
О жизни ничего не знал.
В свои три года был я тем,
Кто с нынешним со мной не схож.
Да и в четыре года я
Прибавил мало. Ну так что ж?
Был жив-здоров в свои я пять,
Пожалуй, всё на этом. НО
Теперь мне шесть, я мудрым стал,
Уверен точно я в одном:
Теперь останусь навсегда
Я в зрелом возрасте своём.


Оригинал стихотворения доступен в открытых источниках, например, на этом сайте: familyfriendpoems.com/poem/now-we-are-six-by-a-a-milne
Перевод выполнен в соответствии со ст.1274 ГК РФ