Марионетки пер. текста группы Машина Времени

Алексей Иродиадов Гаулиш
маріонетки

группа "Машина Времени"
укр. перевод.

Обличчя стерті фарби тьмяні
Чи то чоловiки чи то ляльки
Погляд схожий на погляд, а тінь на тінь
І я втомився я відпочиваю та у балаган вас запрошую
Де ляльки дуже схожі на людей
Арлекіни, флібустьєри, циркачі і акробати
І лиходій чий вигляд вселяє жах
Вовк і заєць тигри в клітках
Всі вони маріонетки
У вправних і натруджених руках
Вовк і заєць тигри в клітках
Всі вони лише тільки ляльки
У вправних і натруджених руках
Ляльок смикають за нитки на обличчі у них посмішки
І грає клоун на трубі
І коли в театру вистави подання
Створюється враження
Що ляльки танцюють самі по собі
Ах до чого деколи образливо те що власники не чутни
І в темряву йде нитка,
Але ляльки так їм усім покiрни
І ми ще віримо наївно
У той що лялька може щось казати,
А ляльки так їм усім покiрни
І ми ще віримо наївно
У той що лялька може щось казати,
Але ось ваш пан загасить свічки
Скінчено бал і скінчено вечір
Засяє місяць в хмарах
І ляльок знімуть з нитки довгої
І засипавши нафталіном
Як ганчірки  складуть у скринях
І ляльок знімуть з нитки довгої
І засипавши нафталіном
Як ганчірки  складуть у скринях