Взглянуть в глаза, что в зеркале старинном...

Ольга Худорожкова
О юной       Марине  Цветаевой


 Взглянуть в глаза, что в зеркале старинном,
Как зелень-малахит.
Перед янтарным отблеском камина
Перелистать стихи.


В вечернем  зале дерзко, чуть надменно
Их отпустить в полёт,
Предчувствуя  и веря - непременно
Настанет их   черёд!*

Писать  о близком, тайном ли, безбрежном -
Отнюдь не в   суете.
И душу распинать ( о, неизбежность!)
Как  будто на кресте.**

И будет  день, когда однажды вспомнят,
Как  дар, её стихи.
И музыка  невольно их  наполнит -
Как золото - аи.***

Взыскательно пред зеркалом старинным
Дорисовать штрихи.
Рукою с бирюзой-аквамарином
Перелистать стихи.

В вечернем зале дерзко, чуть надменно
Их отпустить в полёт.
Предчувствуя и веря - непременно
Настанет их черёд!
          
                ***
Прим.
*Перекличка со строчкой Марины   Цветаевой.
**Древний   вид казни.     "  Как  часто человек распинает себя, свою душу",- говорил в проповеди отец В.
***Перекличка со строчкой А. Блока " в бокале 
   золотого, как небо, аи".