Небесный Бык - На год Быка

Любовь Кравцова
                По мотивам 6 таблицы *Сказаний о Гильгамеше*.


Царь Гильгамеш храм новый    в другом поставил месте.
Храм навесной, шатровый    из тростника и шерсти.
Пусть в старый храм Иштар   ходил ещё народ,
но юный царь упрям!    К ней больше не пойдёт.
Он вождь сынов могучих,    царь города Урук.
Герой из самых лучших,   в нём аннунаков дух!
Он в битве с великаном,   в горах хранившим кедры,
Хумбабой, нЕ дал ранам    отнять своей победы!
В реке, одежды скинув,   пыль с тела омывал.
Скользил по дну из глины    и мышцами играл.
Коварная богиня    бесстыдно любовалась
на кожу будто иней.   Сдержать страсть не старалась.
Сказала, не смутившись:   "Возьми, меня, царь в жёны!
И ты на мне женившись    познаешь жар влюблённой!
Все сразу преклонятся,    униженно целуя
ног царственные пальцы.    Богатств не счесть, дарую!"
-Ты погубила стольких!    На небесах они-
в слезах созвездья горьких  -    любовники твои!
Иштар взбесилась сразу.    К Отцу Небес, Ану
рванулась. Но рассказу     отец не внял тому.
-Небесный Бык пасётся,   траву ест с горизонта,
там где восходит солнце,   сынок любимый. Он то
на Землю не поместится.    Иштар с угрозой требуя,
дочь начинает злиться:   "Сведу же Землю с Небом я!
Пошли Быка Небесного   убить там Гильгамеша!
Из облака встав тесного   шлёт Сына. Дочь утешена!
Упал на землю, в город    Небесный Бык звездой!
Хребет стены распорот,    раздавлен люд бедой!
Но Гильгамеш взял снасти,    расправился с Быком.
Разорван Бык на части.    Рога царь взял рывком!
Друг славный Гильгамеша   бедро Быка вращает.
Кричит и душу тешит,     Иштар он обещает:
"Вот так же и тебя порву,    лишь попадись, плутовка!
Кишками обмотать смогу    и шею и головку!"
За то погиб герой и друг.    "Не угрожай Богине!"
Живёт спокойно вновь Урук,    но боги там другие.

                9 декабря 2020 г.

....Небесный Бык - Созвездие Тельца.

*Вероятно, возлюбленные Богини Любви и войны Иштар  стали шумерскими зодиакальными созвездиями.
**У Николая Гумилёва есть замечательная поэма *Гильгамеш*, произведение написано
более развёрнуто, от начала до конца. Хотя он пишет, что это перевод, но автор неизвестен.