Ян Яньланг

Змей Горыныч 3
Алые вспышки огня в печи
И в молодом вине.
Но не заглянет хороший друг
В гости, ища тепла.
Мой генерал Ян Яньланг молчит.
Скоро повалит снег…
Люди с мечей не снимают рук,
На тетиве стрела.
 
В крепости ветер по всем углам.
Помощь за сотни ли.
Войско Монголов стоит у стен
Большее в десять раз.
Утром наш город сгорит дотла,
Но если Ян велит,
Армии демонов всех мастей
Не испугают нас.
 
Помнишь, Великий, ты дал приказ
Стадо быков питать
Сеном, зашитым в доспех врагов,
В платье и обувь их.
Рвали тех чучел рогами враз,
Рвали в бою солдат.
Тех, кто тогда избежал рогов,
Мы разнесли, как вихрь.
 
Алые вспышки огня в печи
И в молодом вине…
Мой генерал посветлел лицом,
Губы смешком скривил:
«В городе всех собери мужчин,
Цепью построй к стене,
Ведра им дай и буди бойцов –
Всех помогать зови.
 
Воду в колодце пускай берут
И не скупятся, льют
На бастионах со всех зубцов,
Чтобы стекала вниз.
Крепко замерзнет вода к утру,
Пусть соскользнут в бою
Сотни идущих на штурм глупцов
И потеряют жизнь».
 
В самом начале еще зима,
Холод все злей и злей.
Бейтесь Монголы во фронт, во фланг –
Мы вам расквасим нос.
Есть ли клинок, что острей ума
Где-нибудь на земле?
Непобедим генерал Яньланг
И генерал Мороз.
 
Сам Император награды шлет
Каждому из солдат.
Сладко победы вино вкусить.
Нами страна крепка.
Алые вспышки…  играет лед –
Это горит закат.
Друг и сосед генерал Ян Си
В помощь ведет войска.