Снег снег снег

Шинхис
- "Чего?!..."


Снег снег снег
И высокое белое небо.
Это просто такое бывает, Алиса.
Ты летишь в зеркала,
рассыпаются искры,
Даже Шляпник в такой
катавасии не был.

Ты летишь, потихоньку
сбиваясь со счета,
Опрокинутым небом
безжалостным - лампы.
Где я, кто я, по кругу опять
где я, кто ты.
Ты летишь через/сквозь
белый шум снегопада.
Этот снег будет падать,
все падать и падать.

А упрямцы всегда  безупречно упрямы,
Потому что другое –  да просто не выйдет.
Как играть бесконечную долгую гамму.
Мы в ответе за тех,  на кого мы в обиде.

Как идти через пропасть  по тоненькой нити -
Это леска, струна, или точка прицела,
И неважно, Алиса, актёр или зритель,
Если сцена опять заливается белым.

Снег снег снег потихоньку
становится пеплом
И живою водой с лёгким
привкусом сажи.
Потому что... А, чёрт!
Потому что в ответе...
Если так – остальное,
выходит, неважно.









/...а Алиса все падала и падала сквозь зеркала, с каждым зеркалом разбиваясь на тысячу осколков. И в каждое следующее зеркало ударялась уже другая Алиса, чужая и незнакомая...
Но это уже совсем другая история./



* «Алиса в Зазеркалье» - одно из главных и наиболее знаменитых  произведений Льюиса Кэрролла, было издано в 1871 году. Первая книга - «Приключения Алисы в Стране Чудес» - была опубликована в 1865 году.