Il ponte sullo stretto. Corrado Calabro

Ольга Кайдалова
Мост над проливом. Коррадо Калабро

Двадцать восьмое, декабрь...
Долго отлив о берег шуршит...

Если б не Мульвиев мост,
Стала б для Рима река
Линией пограничной.

Через море Мессина и Реджо
Породнились навеки мостом.
Бр-р-р!... Ну и ночка!

Море ползет по песку
Языком змеиным...
Тянется море к Мессине
Полосою нежданной,
Глотает кишки песка,
Засасывает колени,
Тащит за икры назад,
И пятки скользят со ступеней...

Протяните же мост, чтоб связать
Оторваться готовый остров,
Чтобы, с весел поменьше пролив
Капель, пересекать Пролив -
Словно взлетная полоса
Для поездов и машин. А
велосипедисты?

Мост, перекрывши нашу пучину
Аркой огромной, подвешенной -
Нет, да, взвешенной без опоры -
Набережные из мрамора
Продлит, превратив в мираж,
Простершийся над кошмаром...

(Стихотворение посвящено общественным спорам вокруг проекта моста через Мессинский залив, самого длинного висячего моста в мире - в поддержку проекта, свернутого в 2006 г.)