ржавые двери

Абрикосовый Рай
приоткрылись чуть двери в раю
и рванул сквозняком дикий ветер
задержался в забытом краю
на свободу веками он метил.
сквозняком сбросил листья  на пол
из забытых остывших деревьев
и пушистой тропинкой пошел
с тополиного пуха и перьев.

сбил пыльцу на невинных цветах
подминая под ноги все травы
оставляя в неведомых снах
выпивая весь сок и отравы.
посыпая мукою кусты
снега не было в рваных карманах
растворяя пустые мечты
прятал солнце в желейных туманах.

оступился, упал на родник
встал, умылся холодной водою
днем при солнце день мал невелик
ночью сон на полях, под луною.
в лужах варит он грубую соль
к лету сварится сладостный сахар
ветер знает, как лечится боль
он колдун, прозорливец и знахарь.

проржавели все двери в раю
дождь помог, поливал  их водою
петли сгнили на самом краю
ветер выдавил силой, собою.
улетел неизвестно куда
в те волшебные, дальние страны
он из рая бежал навсегда
оставляя свой след сладко-пряный.