Перевод NerdOut! feat. Halocene - Wild Wild West

Рената Кирильчук
Перевод: Elli



Не фанатична, не паинька-ботан,
И жить в поместье не входит в мой план.
Всегда дорогу свою пыталась искать,
Поступала, как и хотела, не стесняясь блистать.

Хэй!
Ты начать готов игру для мертвецов?
Уже меня узнал? Привыкай, я правлю тут бал.

Запрягай, и прокачу с ветерком.
Нам не дерзи - ты так играешь с огнём!
В тебя готова разрядить револьвер,
Дикий-дикий Запад не наскучит, уж поверь!

Хоть идеальной не могла назвать семью,
Сумела сколотить я банду свою.
Ведут охоту все на меня,
Но призвать разбойницу к ответу нельзя!

Ты начать готов игру для мертвецов?
Уже меня узнал? Привыкай, я правлю тут бал!

Запрягай, и прокачу с ветерком.
Нам не дерзи - ты так играешь с огнём!  (Ты играешь с огнём)
В тебя готова разрядить револьвер, (Свой револьвер)
Дикий-дикий Запад не наскучит, уж поверь! (Не наскучит, уж поверь!)

Хэй! Хэй! Хэй!
Дикий-дикий Запад не наскучит, уж поверь!
Хэй! Хэй! Хэй!
Дикий-дикий Запад не наскучит, уж поверь!

Закон весьма простой если в банде быть решил:
Предай только раз - и глотать заставим пыль;
Плати головой, если настучал властям; (э)
Ты или с нами… и… что ж, кого я обманываю.

Запрягай, и прокачу с ветерком. (Прокачу с ветерком!)
Нам не дерзи - ты так играешь с огнём! (Ты так с огнём играешь!)
В тебя готова разрядить револьвер, (Свой револьвер)
Дикий-дикий Запад не наскучит, уж поверь!

Хэй! Хэй! Хэй!
Дикий-дикий Запад не наскучит, уж поверь!
Хэй! Хэй! Хэй!
Дикий-дикий Запад не наскучит, уж поверь!