Мари Валлисоо
Перевод с эстонского Надежды Катаевой-Валк
Нет ни ломтя хлеба на столе,
Ни огонька в очаге.
С самого рассвета старик в трудах,
Всю жизнь был копушей.
Пятьдесят лет гвоздь забивал
Гвоздь прежде успел заржаветь и рассыпаться
Пока из России доски для пола вёз,
Пол земляной травою порос.
На зуб ни зёрнышка. Нет и зубов!
Родом мы не из принцев
Одно разбитое корыто
И старик
У него наверное
Вечно будет ловиться
Золотая рыбка из синего моря.
Loojalood
Poole leivapalukest laua peal,
Poole tulukest kolde sees.
Koidust saati on va;ljas vanamees,
Eluaeg olnud koperdaja.
Viisku;mmend aastat ta naela lo;i
Nael enne roostetas puruks.
Kui Venemalt po;randalaudu to;i
Enne muldpo;rand kasvas muruks.
Poole ivakest hamba all. Hammastki!
Poole printse pa;rit me perest.
;;ks lo;hkine ku;na
Ja vanamees.
Ta igavesti
Vist pu;u;dma ja;a;b