Мари Валлисоо
Перевод с эстонского Надежды Валк
Где тот дом и то небо, что над небесами?
Самолётные росчерки? Перелётные стаи?
Серый Анне* и плат, укутавший плечи,
Каждый сердца удар, где учтён и отмечен?
Защитит от чумы и болотных туманов
крик над улицей Сыпрусе**, над бульваром.
Может это крик чайки, может ангела голос
Или звук тишины. Безмолвия может.
Один жёлтый автобус,
Где поют наши дети
Там и есть дом родной
Лучший на свете
1991/2020
* Анне - один из районов г. Тарту
**Сыпрусе – улица в районе Анне
Kodulaul
Kus kodu, kus taevas, mis taevaste pa;a;l.
Kas lennukijooned, kas ra;ndlinnuparv.
Hall Annelinn, suurra;tt me o;lgade pa;a;l,
kus kirjas me su;damelo;o;kide arv.
Kas kaitseb, kas katku, sooudude eest.
Mis hu;ik u;le So;pruse puiesteest.
Kas kajakakarje, kas inglite ha;a;l.
V;i vaikus. Vist vaikus.
U;ks kollane buss,
kus laulavad lapsed.
Me kodu on sa;a;l.
1991