Рубоко Шо, Эротические танки, 14

Анатолий Возвышаев
Волнение твоё
Возможно ль оценить.
Не верю ветру,
Что разносит стоны,
Шаль алую моля любить.

(Свободный перевод)

Волнуется красавица-таю.
Сумею ли ранг оплатить?
Не от того ли удваивает стоны
Ветер, лаская губами
Тёмно-алую шаль.

(Перевод со старояпонского Питера Энгра)

(Репродукция японской гравюры взята из Интернета, благодарю авторов сайта)