Сабайда!

Лев Игошин
 Из книги "Я твой поэт, Добрянка!"  (Которая будет отпечатана в типографии Макеева "Сальмо-Тайм").


                САБАЙДА*!

Раздайся, раздайся, раздайся гимн града Перми!
До неба, до неба, до неба от самой стерни.
Сабайда!

Пусть гимновы трубы сверкают и с жаром трубят!
Чтоб звуки лавиной, чтоб будто табун жеребят!
Сабайда!

Пусть воздух порвётся и клином ударит опять,
Чтоб пелось бы мощно и ярче, чем мать-перемать!
Сабайда!

Ведь счастье возможно, когда мы встаём на крыло.
Да здравствует Пермь! — с твоим гимном легко и светло.
Сабайда!

Сабайда, сабайда, сабайда — ворвись и пройми!
О, как раскрываются крылья от гимна Перми!
Сабайда!

Раздайся, раздайся, раздайся гимн града Перми!
Ах, чёрствые души на лучшие перемени...
Сабайда!
Сабайда!
Сабайда!
  ____________________       
*С а б а й д а — это клич американских индейцев. В вольном переводе у Александра Блока звучит так: «Узнаю тебя жизнь, принимаю / И приветствую звоном щита!»