Зимовi сни Артур Грей Эсквайр пер

Алексей Иродиадов Гаулиш
Зимние сни
Артур Грей Эсквайр

оригинал смотреть тут:
http://stihi.ru/2021/01/02/5312

      «Засыпать хочется сном осенних яблок…»
             (Федерико Гарсия Лорка)

Зима мокра и холодна
Быдто северная рыба Каласта,
Словно плющ ядовитый в лесу лисиц,
Словно белый мох белого дня Касте Суму
Нашептывает сны ужа.
А Месяц-неудачник нашептывает:
«Сон - это не страшно…»
(Он знает. Если не он то еще кто…)
А может Месяц это тоже яблоко –
Но не осеннее, а каменное,
Что слишком долго висело
На невидимой ветке минулого
И не падало в сию бездну Ничего,
А каменело, серело, мертвело –
Ибо видело сон – будто и никакой
Словно предвечный – про омут круговерти –
Той же самой. Той, что всегда.
Хотелось заснуть – заблудившись во сну ёжика,
Вместе с колючим философом межвременья
Узревая звездную ночь (над листвою палой).
Сон – это не страшно. Этот бездомный правый.
Сей бродяга. Этот шаровидный фонарь.
сей волокита.
В яблочних снах
Изопью из сребряного кратера сидр.
А может и кальвадос – испанский.
Во снах.