Александр Мачула. Страницы памяти листаю

Соколова Инесса
Автор:  Александр Мачула, Украина
Страница автора: http://stihi.ru/avtor/richterrr

В переводе с украинского языка Инессы Соколовой

*

И переменчива, как дьявол,
и непредвиденна порой,
актриса с постоянной славой
легко сразила мой покой.

Моею чайкой белокрылой
была и рыбкой золотой…
Неужто снова покорила
ты рыжей, бестия, красой?

Заблаговременно, по плану,
как накрутивши бигуди,
пленила негою обманной,
меня, в годах, прижав к груди…

Представил с легким поведеньем,
как беззаботный смех звенит.
В глазах – картинки с искушеньем
и… наслажденья сладкий миг.

Страницы памяти листаю,
свои удачи и беду,
как целый год в надежде таял.
Так почему ж всё меньше жду?!
---

Оригинал

Александр Мачула Сувої пам‘яті

http://stihi.ru/2021/01/13/2700

Сувої пам‘яті

Ти суперечлива до біса
і несподівана така…
Неперевершена актриса,
тендітно-мила і легка!

Моя ти чайко білокрила,
чарівна рибко золота!
Невже сьогодні покорила
вчорашня бестія руда?..

Запланувала все зарання
чи накрутила бігуді?
Втопила в мареві кохання
мої роки немолоді…

«Жінки легкої поведінки» –
у вухах вироком дзвенить,
неперевершені картинки
перед очима кожну мить…

Гортаю пам‘яті сувої
собі на щастя чи біду –
я марив цілий рік тобою…
Чому ж тепер все менше жду?!.