Перевод с белорусского стихов
Дубровского Александра Степановича
Играть не наудачу
Команда вышла в среду,
Поставлена задача:
Реально взять победу.
И если дух бесстрашен,
Кремень – к победе воля,
То выигрышу нашим
Быть на футбольном поле.
Пошли стена на стену
С упорством небывалым,
И пусть попеременно
Фортуна улыбалась,
Упрямый и азартный
Соперник был бы битый,
Но спутал наши карты
Подкупленный арбитр.
Свистел он как по нотам
Лесной сороки краше
И, вдруг, решил, что кто – то
Был груб в команде нашей.
И в наказанье – нате,
Назначен был пенальти.