Рубоко Шо, Эротические танки, 77

Анатолий Возвышаев
В лёгкой одежде
Ты прибежала ко мне.
Дождь не помеха.
Громко калитка скрипит,
Нашей любви - как эхо...

(свободный перевод)

В лёгких сандалиях
Ты прибежала ко мне
После ночного дождя
Калитка из веток
Протяжно скрипит и скрипит.

(Перевод со старояпонского Питера Энгра)

(Репродукция японской гравюры взята из Интернета, благодарю авторов сайта)