The Kills Echo Home текст и перевод

Рустам Ябин
Echo Home(оригинал)

I'm flowing with the waters,
I'm spinning into orbit.
So won't you come on home
And make it alright?

I'm drifting in the same old boat
With a different crew.
So won't you come on home
And make it alright?
Won't you echo back
And make it fine?

Maybe, you'll go out of your mind?
You can lose it all, if you wanna.
Maybe, you'll go out of mine [life]?
It's been so long.

You can keep your own dear life,
You can lose it all, if you wanna,
But I can't keep you out of mine, oh no,

We were dancing to a beat of our own,
Flying with our speakers blown.
Oh, won't you come on back
And make it alright?

And if I take a turn for the worst
And I call you on the phone,
Will you echo home, when I call?
Won't you echo back and make it alright?
Won't you echo home and make me fine?

Maybe, you went out of your mind?
You can lose it all, if you wanna,
Maybe, you went out of mine?
It's been so long.

You can live your own dear life,
You can lose it all, if you wanna.
But I can't let you out of mine, oh no,

And it's a long, long, long, long drop
From the rocks to the pearls, we got so lost,
We got so lost, we got so lost
For so long.

And it's a long, long, long, long drop
From the rocks to the pearls, we got so lost,
We got so lost, we got so lost
For so long, for so long, so long
For so long, oh

Maybe, you went out of your mind?
You can lose it all, if you wanna.
Maybe, you went out of mine?
It's been so long.

You can live your own dear life,
And you can lose it all, if you wanna.
But I can't let you out of mine, oh no,

I'm flowing with the waters,
I'm spinning into orbit.
So won't you come on home
And make it alright?
So won't you come on home
And make it fine?

Эхо дома(перевод)

Я теку с водами,
Я вращаюсь на орбите.
Так что не придешь ли ты домой
И все исправишь?

Я дрейфую в той же старой лодке
С другой командой.
Так что не придешь ли ты домой
И все исправишь?
Разве ты не откликнешься
И не сделаешь все хорошо?

Может, ты сойдешь с ума?
Ты можешь потерять все, если хочешь.
Может, ты выйдешь из моей жизни?
Это было так долго.

Ты можешь сохранить свою жизнь.
Ты можешь потерять все, если хочешь,
Но я не могу держать тебя подальше от себя, о нет,

Мы танцевали под наш собственный ритм.
Полет с нашими динамиками взорван.
О, разве ты не вернешься
И не сделаешь все хорошо?

И если я повернусь к худшему
И позвоню тебе по телефону,
Ты будешь эхом дома, когда я позвоню?
Разве ты не откликнешься и все исправишь?
Ты не отдашь эхом дом и не сделаешь меня в порядке?

Может, ты сошла с ума?
Ты можешь потерять все, если хочешь,
Может, ты ушла из моей.
Это было так долго.

Ты можешь жить своей дорогой жизнью,
И можешь потерять все, если хочешь.
Но я не могу отпустить тебя, о, нет,

и это долго, долго, долго, долго падать
со скал на жемчужины, мы так потерялись,
мы так потерялись, мы так потерялись
так долго.

и это долго, долго, долго, долго падать
со скал на жемчужины, мы так потерялись,
мы так потерялись, мы так потерялись
так долго, так долго, так долго,
так долго, ох

Может, ты сошла с ума?
Ты можешь потерять все, если хочешь,
Может, ты ушла из моей.
Это было так долго.

Ты можешь жить своей дорогой жизнью,
И ты можешь потерять все, если хочешь,
Но я не могу выпустить тебя из своей, о, нет,

Я теку с водами,
Я вращаюсь на орбите.
Так что не придешь ли ты домой
И все исправишь?
Разве ты не откликнешься
И не сделаешь все хорошо?