Раскачай

Рита Гафи
 (Гарету Лиддиарду)

Раскачай меня, чокнутый шторм!
А иначе мне море на что?!
Столь наскучивший штиль усыпи!
Призови же грозу, жги суда дотла!
Мой корабль дрожит пред тобой, атлант:
якорь сердца сорвался с цепи!

Брось на дно: стану я - Моисей!
С неба звёзды стряси, в море сей!
Диких волн лепестки распусти!
Крепким ромом тумана глаза залей.
Чёрным вихрем в воронку зрачка залезь:
я в тебе тьму свою рад пасти...

Говорю себе: «Верь кораблю.
Или, скорчившись, падай и блюй.
Отказавшись прозреть наотрез,
бесполезно кричать: "Всех наверх свистать!"
Пусть морская укажет нам путь звезда!»
Экипаж шумных мыслей нетрезв.

Крысы памяти пестуют зуд:
в трюмах булькает липкий мазут...
(Наш рассвет превратит мглу в вино!)
Знаешь, тошно у прошлого быть в тисках:
в частых шрамах заплаток мой батискаф,
потрясённый твоей глубиной.

Постаревший в пути пилигрим,
я забыл, сколько ран берегли
мой рассудок. Но в тайну проник:
и пускай каждый гвоздь в корабле болит,
эти руки не созданы для молитв!
Лёд ладоней срастётся в плавник.

Не жалей меня: я не мечусь,
а гонюсь за дельфинами чувств,
и заплыв возглавляю любой.
В этот раз я и вовсе акул догнал:
это только сперва страшно пить до дна
саблезубую крепкую боль...

К чёрту скромность, да ты - ураган!
Захвати же меня, дурака!
Стало тяжко лишь разумом жить.
Гривой машет волна, встала на дыбы!
Чёрный жемчуг души дай со дна добыть,
а потом об утёс размозжи!

Ветер ловит разнузданный ритм:
море пламенем синим горит...
Раздувай этот мрачный костёр!
Слишком ярко мерцают нейроны медуз...
Я к штурвалу походкой неровной иду:
пульс взъерошен тревогой, растёт.

Нимбом ночи - луной - овладев,
ты шагаешь ко мне по воде.
Чайки крик скорбной нотой вскинь!
В клочья тучи ты рвёшь, паруса ли чьи...
Рифы манят меня по-русалочьи
в нефтяное пятно тоски.

<14 сентября 2020 - 28 января 2021>
© Рита Гафи

.................... .......................................

ROCK MY SHIP!
(To Gareth Liddiard)

Rock my ship, you crazy storm!
What else is the sea for?
Kill the dull tranquillity of calm weather!
Call on the storm, burn the ships to ashes!
You are like an mighty Atlantean: my ship trembles before you,
its anchor-heart became a "loose cannon".

Throw me to the bottom: I shall become Moses!
Shake the stars off the sky, into this sea!
Spread the wild waves' petals!
Drink the strong rum of fog.
Climb like a black whirlwind into the funnel of my pupil:
I'm pleased to graze my darkness inside you..

I tell myself: 'Trust the ship.
Or fall down and barf, writhing in pain.
If you refuse to see clearly, then
there's no point in shouting: All hands on deck!
Now let the sea stars show us the way!'
The ship's crew are my drunk noisy thoughts.

The memory rats breeds itchiness:
there is a sticky mazut gurgles in the holds ..
(Our dawn will turn the darkness into wine!)
You know, it's nauseating to be in the grip of the past:
my bathyscaphe is in the frequent scars of patches,
it's shaken by your depth.

I am a pilgrim who has grown old on the road and forgotten
how many wounds have guarded his sanity.
But the mystery has been penetrated:
though every nail in the ship hurts,
these hands don't suit for prayers!
My icy palms pressed together will fuse into a fin.

Don't pity me: I do not thrash about,
I chase the dolphins of feeling,
and I lead every heat.
This time I have caught up with the sharks:
it's only the firts time it is scary to drink
the saber-toothed tight pain to the dregs..

Hell with modesty: you're a hurricane!
Come and capture me, I am such a fool!
Now it's hard for me to live from the mind only.
The wave reared up and waved it's mane!
Let me get my soul's black pearls from the bottom,
and then you can smash me against the cliff!

The wind catches the unhinged rhythm:
The sea is wrapped in blue flames.
Waken this gloomy bonfire
The neurons-jellyfishes twinkle too brightly..
I walk to the helm staggering:
my pulse is ruffled by anxiety, it grows.

Now the nimbus of the night - the moon - is over your head,
And you are coming to me on the water.
Throw the seagull's cry like a mournful note!
You tear the sails of my soul as easily as you tear the clouds.. to shreds..
The reefs (riffs) beckon me.. like mermaids do..
into an oil slick of sadness.