Клеопас Юргелёнис. Память

Лайма Дебесюнене
Долгие рукопожатья
И любовные объятья!
Снов ночных волшебный храм!..

Сколько радости прелестной!..
Блеск в глазах святой, небесный,
Жар в сердечке по утрам!..

Ах, давно всё это было,
Ты, наверное, забыла...
Лишь осталась память нам.

Kleopas Jurgelionis. Atmintis

Ilgas ranku paspaudimas,
Pirmas meiles pajautimas!
Ir sapnu sapnu naktis!..

Tiek malones neregetos!..
Zeri akys uzzavetos,
Taip karsta karsta sirdis!..

Ak, tai buvo, viskas buvo,
Silde, dziugino... bet zuvo...
Ir beliko atmintis.

Клеопас Юргелёнис

Клеопас Юргелёнис (Kleopas Jurgelionis) родился в январе 1886 г. в деревне Вирбалишкяй недалеко от Купишкиса, умер в декабре 1963 г. в Риверсайде (США), похоронен в Чикаго (США). К.Юргелёнис – поэт, критик, переводчик, языковед, режиссёр и актёр самодеятельных театров. Семья часто переселялась с одного места на другое. В детстве жил в Панемунелисе, недалеко от Рокишкиса. В 1896 г. семья переехала жить в Петербург. Там он учился в гимназии, участвовал в общественной деятельности. Был знаком с лингвистами К.Яунюсом и К.Бугой. После революции 1905–1907 года находился в тюрьме. С помощью друзей удалось сбежать, вернуться в Петербург, потом через Финляндию уехать во Францию, потом – в Шотландию. В 1908 г. в Краковском университете изучал лингвистику. Написал на польском языке, перевёл на литовский и издал книгу «Фонетика диалекта Панемунелиса» в 1911 г., был рецензентом книги лингвиста Й.Яблонскиса. В 1913 г. издал книгу загадок (более 1000), в 1916 г. – поэтический сборник «Глуди люди». После окончания университета в Чикаго работал адвокатом и редактором журналов и книг. В США жил с 1909 г., находился под опекой Йонаса Шлюпаса.