Переход в Kронштадт август 1941 год

Вера Свечина
Мир повержен, разрушен.
Смерть за смертью — война!
Ужасается Юминда от кошмарного сна.
Отступая из порта ушли корабли,
Но в назначенный пункт корабли не пришли.

Под фашистским огнем бьёт осколочный град.
Люди ринулись в порт, чтоб уехать в Кронштадт
И в надежде на жизнь, уходя от атаки
Моряки всех берут их под флотские флаги.

Ведь останешься здесь — без следа пропадешь,
На корабль бы влезть, там надежнее все ж.
Хоть на шлюпку, на лодку на катер, на крест…..
Не хватает никак всем посадочных мест.

Всех не взять, не снести… погрузились... пошли,
Но страдающих всех невозможно спасти.
Затянулась погрузка и двинулись в ночь
От обжитой земли во спасение — прочь.

Кто же знал, что такое опустится горе
В эту страшную ночь на Балтийское море.
Не вернётся в Кронштадт кораблей половина -
Смерть витает в воде, всюду вброшены мины!

Ночь огня, ночь потерь, ночь в крови и руинах.
60 кораблей подорвались на минах.
Через несколько дней финнам выдала сводка
Сколько тысяч утопших увидела Котка.

Под огнём мессершмиттов, смертям вопреки
Всех тонувших спасали в ту ночь моряки.
Отстояли и вырвали в ночь Перехода
Честь и Славу вовеки Балтийского флота!

Можно книг не читать, можно людям не верить,
Но гигантской была в Переходе потеря.
Мы обязаны знать годы всех лихолетий
Мы не в праве забыть ни одной из трагедий!