Sonnet 12 by William Shakespeare

Ирина Белышева
Когда я наблюдаю ход часов,-
Как бравый день в глухой ночи скорбит,
Когда линяет радуга цветов,
Соболий локон Время серебрит,
Когда деревья, ветви обнажив,
Не могут  укрывать в сени стада,
Когда все травы  связаны  в снопы,
И с дрог свисает сена борода,
Тогда я размышляю о тебе:
Что станет с этой дивной красотой,
Найдёшь ли оправдание себе,
Когда серп Времени взлетит над головой?
Ничто от смерти нас не защитит,
Кроме потомков - вот наш меч и щит.


***


When I do count the clock that tells the time,
And see the brave day sunk in hideous1 night,
When I behold the violet2 past prime,
And sable3 curls all silvered o'er4 with white,
When lofty trees I see barren of leaves,
Which erst from heat did canopy the herd,
And summer's green all girded up in sheaves5
Borne on the bier6 with white and bristly beard:
Then of thy beauty do I question make
That thou among the wastes of time must go,
Since sweets and beauties do themselves forsake,
And die as fast as they see others grow,
And nothing 'gainst Time's scythe can make defence
Save breed to brave him when he takes thee hence.