Весенняя оттепель перевод на украинский

Петр Голубков
Весенняя оттепель (Вячеслав Иванов, (ttps://slova.org.ru/ivanovviacheslav/vesennjajaottepel/)

Ленивым золотом текло
Весь день и капало светило,
Как будто влаги не вместило
Небес прозрачное стекло.

И клочья хмурых облак, тая,
Кропили пегие луга.
Смеялась влага золотая,
Где млели бледные снега.

ВЕСНЯНА ВІДЛИГА (вільний переклад П.Голубкова)

Ледачим золотом текло
Весь день і капало світило,
Наче вологи не вмістило
Небес напівпрозоре скло.

Кропили вже рябі луки
Хмарки, похмурі, як заграва,
Текла волога золотава,
Туди, де мліли ще сніги.