Padre Paisio - Bebemos el silencio

Сергей Батонов
Autor: Padre Paisio Savosin

Muy suavemente, asi como el sol del mediodia
Toca con su calor en semisombra, y el viento
Meditativo se apacienta casi perceptible
Arriba de la vuelta de las hierbas florecientes,

Y el vilano de amargones vuela a los ojos,
A las mejillas, como el roce de palabras
De una vida muda, y un venturero ruisenor
La sala inundo arborea… Y se calmo. No confiandole,

Aguzas el oido, pero el comparte el silencio.
Y de repente timido en su giro melodico espira
y espera sin simetria, del rito unico partiendo –
a trochemoche, conforme diera el dado,

Muy suavemente, como una hierba repleta
Y tendida toca el silencio de una risa
Desapercebida, las pestanas, tal como es viva
La gran vida diaria, esta cantando fortuito,

Y acertando al compas y no acertando,
Traspasa el tiempo y retrocede, se levanta
En nubes insonoros volanderos, fuera de composision,
Y cubriendo todo con los toques de luz un ave viva

Tropieza solamente con la cima del verso,
No con los dedos, ni la palma –
Solo con el calor de ausencia del contacto, su pincel
Mojando en el sol esta pintando con la sal

Y mezcla el aire y la corriente,
El caos, mal ordenado, asi como el amor tampoco ordenado
Y a la vez pacato, planea como un petalo,
No cae, con el silencio – no con la sangre –

Sonorizando aquello que es tan suave
E insignificante en las venas, en la palma y
En el corazon, y en el cielo, cercano en lo lejos
Y lejano con todo lo sencillo y abismal,

Como un pozo de flauta y tinieblas de frescuras,
Y puntos suspensivos de pausas, destellando,
Escondiendose y regresando intempestivamente,
Y repitiendose cual coronando

La espera, el ajetreo, el sueno,
El olvido, entrelazando hilos,
Entrando al silencio cual arena fluvial
Traida po el arroyo, haciendo la neblina

De la criba acuatica… Sin tasa ni medida
Vivimos en el son, vivimos entre, dejando caer momentos
En el jaguey sobre nosotros inclinado
Del cielo raso y de nuevo en el confin
Del arroyo que flota como flotan esta luz y sombras
Que remecen la luz… Tomamos el silencio.


Diciembre del 2019
 
Traduccion del ruso
Original: http://stihi.ru/2020/09/30/7302