а дали упали с березы из су шунь цинь

Эдуард Мухаметзянов
А дали упали с березы.
А дали упали с оград.
И вдруг возле окон морозы.
И этот заброшенный сад.

И вдруг возле окон мгновенье.
И этот заброшенный свет.
Деревня шепнет через тленье.
Деревня грустит с тех планет.

И эти дома словно тени.
А тени как брошенный дом.
Дожди заплетались в сирени.
Дожди заплетались потом.

Дожди заплетались устало.
И падают как то не так.
Деревня навеки пропала.
Навеки идет....через мрак.